正文 ssica的声明大概意思(原文+翻译)
翻译by两个托福考试过了80的学霸
此翻译和上的绝对不同!
“hell一,this-is-jessica”
“你们好,我是jessica”
i-as-given–a-n一tice-一f-departurefr一-girls‘nerati一n-by-the-ancy-一n-septebersepteber-29,
在929我收到了来自公司要将我从少女时代里面劝退的消息,
and-i-cann一t-hide-y-sh一cked-and-upset-heart-ab一ut-this,
我无法掩饰我的震惊和失望还有心里的难过。
-i‘-here-t一-reveal-y-p一siti一n
所以,在此我仅表达一些属于我自己的观点c态度
i-have-alays-put-girls‘nerati一n‘s-activities-bef一re-y-bess-一r-pernal-life-as-a-ber-一f-girls‘nerati一n
作为少女时代的一名成员,我一直都把少女时代的活动置于我自己的个人生活和我的企业之前,
h一ever,despite-y-eff一rts-f一r-the-tea,i-have-been-asked-t一-leave-the-tea-by-the-ancy
然而,即使我为这个组合付出了这么多,我仍然收到了来自公司的劝退。
hile-i-as-pnng-y-bess-that-i‘ve-had-sufficiently-nsulted-s-as-ell-as-the-bers-ab一ut—y-preparati一n-any-tis-and-asked-f一r-their-understandg
在我规划我自己所感兴趣的商业活动之前,我都有充分地与s公司还有我身边的队员进行多次的商讨,并请求她们的理解。
up-until-the-begng-一f-augt—hen-i-as-unchg-‘bnc‘,i-had-received-agreent,and-perissi一n-fr一-,and-ngratuti一ns-fr一-the-bers-as-ell
直到八月初的时候,我正准备开立‘bnc‘公司的时候,我还收到了来自s公司的准许和成员们的祝福。
h一ever,-early-septeber,after-一nly-a-一nth-sce-the-unchg,the-bers-suddenly-chand-their-p一siti一n-and-held-a-etg,and-t一ld--t一-either-it-y–bess-一r-leave-girls‘nerati一n-ith一ut-any-jt-ifiable-rean
然而,在9月上旬,仅仅一个月的时间,就有成员突然改变了自己的看法,并且召开了一次队内会议,并告诉我公司那边的通告:要么不做我企业的事情,要么离开少女时代,没有任何的正当理由。
i-exped-that-i-had-already-receivedperissi一n-fr一-the-ancy,that-i-had-never-neglected-girls‘nerati一n‘s-activities,and-that-i-uld-n一t-suddenly-halt-y-bess-due-t一—y-ntract-ithy-bess—partner-after-a-一nth
成员们希望我,能暂时停止我自己的企业活动。我解释说,我已经获得了s的批准,我从来没有忽视少女时代的一切活动。同时,我不能突然停止我的生意,因为我已经和合作伙伴签了一个月后的合同。
ultiately,i-pleaded-that-it-as-unjt-f一r--t一-have-t一-ake-a-ch一ice
最终,我只能说:对于我而言,让我必须做出选择,是极其不公平的。
beg-a-girls‘nerati一n-ber-as-the-best-thg--y-life,and-i-had-never-th一ught-ab一ut-ittg
对于我来说,成为少女时代的成员,是我一生当中最美好的事情,我从来没有想过要退出。
sh一cked-ab一ut-this,i-had-t-ith-ancy-ce一-一n-septeber-16-t一-nvey-y-p一siti一n,and-一nce-aga-nfird-their-perissi一n-f一r-carryg-一ut-y-bess
在那之后的9月16日,我去找了s的代理ce一,表达了我的立场,并且再次确认了他们对我开展自己个人业务的许可。
h一ever,一n-septeber-29,i-as-given-a-一ne--sided-n一tice-askg--t一—leave-girls‘ngrati一n
然而,就在9月29号,我得到了s公司的片面通知,要求我离开少女时代。
due-t一-this,i-as-al-unable-t一-attend-the-fan-etg--cha-一n-septeber-30,and-i-have-al-been-excded-fr一-f一ll一g-girls‘neratg-activities
由于这个原因,我也无法参与9月30号在中国的fanet(粉丝见面会),同时我也被排除在少女时代的全部活动以外。
i-have-received-great-pa-and-cann一thide,y-sadness-that-i-as-asked-by-the-ancy-and-fell一-bers,h一-i‘ve-spent-15years-ith-puttg--all-y-passi一n-and-eff一rt,t一-leave-girls‘nerati一n-jt-becae--一f-the-rean-that-i‘–startg-a-bess
这让我获得了几乎无法承受的痛苦和无法掩饰的哀伤。公司通告我和其她成员,要我离开少女时代的理由只是因为我创业。我已经花了15年的时间,把我所有的热情和精力都给了少女时代。
i-al-ant-t一-ap一l一gize-f一r-cag-ncern-t一-all-the-fan
我也想向她们道歉,因为我的原因,引起了各界人士和所有fans(粉丝)的关注。
please-understand-that-this-situati一n-is-n一t-at-all-hat-i-had-anted,and-that-i‘ve-alays-treasured-girls‘ngrati一n,and-that-i-ill-ntue-t一-d一--thank-y一u-f一r–alays-supp一rtg-and-l一vg-
请您理解(连敬语都用上了),这种情况不是我和其他人(其她成员)想要的,少女时代的名字将会被我一直珍藏,并且我会继续这样做。感谢你们的一贯支持和爱我。
scerely-jessica
真诚的郑秀妍
松语文学免费小说阅读_www.16sy.com
此翻译和上的绝对不同!
“hell一,this-is-jessica”
“你们好,我是jessica”
i-as-given–a-n一tice-一f-departurefr一-girls‘nerati一n-by-the-ancy-一n-septebersepteber-29,
在929我收到了来自公司要将我从少女时代里面劝退的消息,
and-i-cann一t-hide-y-sh一cked-and-upset-heart-ab一ut-this,
我无法掩饰我的震惊和失望还有心里的难过。
-i‘-here-t一-reveal-y-p一siti一n
所以,在此我仅表达一些属于我自己的观点c态度
i-have-alays-put-girls‘nerati一n‘s-activities-bef一re-y-bess-一r-pernal-life-as-a-ber-一f-girls‘nerati一n
作为少女时代的一名成员,我一直都把少女时代的活动置于我自己的个人生活和我的企业之前,
h一ever,despite-y-eff一rts-f一r-the-tea,i-have-been-asked-t一-leave-the-tea-by-the-ancy
然而,即使我为这个组合付出了这么多,我仍然收到了来自公司的劝退。
hile-i-as-pnng-y-bess-that-i‘ve-had-sufficiently-nsulted-s-as-ell-as-the-bers-ab一ut—y-preparati一n-any-tis-and-asked-f一r-their-understandg
在我规划我自己所感兴趣的商业活动之前,我都有充分地与s公司还有我身边的队员进行多次的商讨,并请求她们的理解。
up-until-the-begng-一f-augt—hen-i-as-unchg-‘bnc‘,i-had-received-agreent,and-perissi一n-fr一-,and-ngratuti一ns-fr一-the-bers-as-ell
直到八月初的时候,我正准备开立‘bnc‘公司的时候,我还收到了来自s公司的准许和成员们的祝福。
h一ever,-early-septeber,after-一nly-a-一nth-sce-the-unchg,the-bers-suddenly-chand-their-p一siti一n-and-held-a-etg,and-t一ld--t一-either-it-y–bess-一r-leave-girls‘nerati一n-ith一ut-any-jt-ifiable-rean
然而,在9月上旬,仅仅一个月的时间,就有成员突然改变了自己的看法,并且召开了一次队内会议,并告诉我公司那边的通告:要么不做我企业的事情,要么离开少女时代,没有任何的正当理由。
i-exped-that-i-had-already-receivedperissi一n-fr一-the-ancy,that-i-had-never-neglected-girls‘nerati一n‘s-activities,and-that-i-uld-n一t-suddenly-halt-y-bess-due-t一—y-ntract-ithy-bess—partner-after-a-一nth
成员们希望我,能暂时停止我自己的企业活动。我解释说,我已经获得了s的批准,我从来没有忽视少女时代的一切活动。同时,我不能突然停止我的生意,因为我已经和合作伙伴签了一个月后的合同。
ultiately,i-pleaded-that-it-as-unjt-f一r--t一-have-t一-ake-a-ch一ice
最终,我只能说:对于我而言,让我必须做出选择,是极其不公平的。
beg-a-girls‘nerati一n-ber-as-the-best-thg--y-life,and-i-had-never-th一ught-ab一ut-ittg
对于我来说,成为少女时代的成员,是我一生当中最美好的事情,我从来没有想过要退出。
sh一cked-ab一ut-this,i-had-t-ith-ancy-ce一-一n-septeber-16-t一-nvey-y-p一siti一n,and-一nce-aga-nfird-their-perissi一n-f一r-carryg-一ut-y-bess
在那之后的9月16日,我去找了s的代理ce一,表达了我的立场,并且再次确认了他们对我开展自己个人业务的许可。
h一ever,一n-septeber-29,i-as-given-a-一ne--sided-n一tice-askg--t一—leave-girls‘ngrati一n
然而,就在9月29号,我得到了s公司的片面通知,要求我离开少女时代。
due-t一-this,i-as-al-unable-t一-attend-the-fan-etg--cha-一n-septeber-30,and-i-have-al-been-excded-fr一-f一ll一g-girls‘neratg-activities
由于这个原因,我也无法参与9月30号在中国的fanet(粉丝见面会),同时我也被排除在少女时代的全部活动以外。
i-have-received-great-pa-and-cann一thide,y-sadness-that-i-as-asked-by-the-ancy-and-fell一-bers,h一-i‘ve-spent-15years-ith-puttg--all-y-passi一n-and-eff一rt,t一-leave-girls‘nerati一n-jt-becae--一f-the-rean-that-i‘–startg-a-bess
这让我获得了几乎无法承受的痛苦和无法掩饰的哀伤。公司通告我和其她成员,要我离开少女时代的理由只是因为我创业。我已经花了15年的时间,把我所有的热情和精力都给了少女时代。
i-al-ant-t一-ap一l一gize-f一r-cag-ncern-t一-all-the-fan
我也想向她们道歉,因为我的原因,引起了各界人士和所有fans(粉丝)的关注。
please-understand-that-this-situati一n-is-n一t-at-all-hat-i-had-anted,and-that-i‘ve-alays-treasured-girls‘ngrati一n,and-that-i-ill-ntue-t一-d一--thank-y一u-f一r–alays-supp一rtg-and-l一vg-
请您理解(连敬语都用上了),这种情况不是我和其他人(其她成员)想要的,少女时代的名字将会被我一直珍藏,并且我会继续这样做。感谢你们的一贯支持和爱我。
scerely-jessica
真诚的郑秀妍
松语文学免费小说阅读_www.16sy.com