当前位置:松语文学 > 科幻小说 >古典书籍里提到的一些内容最新章节 > 古典书籍里提到的一些内容TXT下载
错误举报

正文 第75节

  上述黄帝的问话,是从“勇”“怯”来提点问话,侧重人的心理变化,那么少俞是从什么方面回答的呢。

  “少俞曰:夫忍痛与不忍痛者,皮肤之薄厚,肌肉之坚脆,缓急之分也,非勇怯之谓也。”

  ——少俞直接说黄帝“勇怯”的说法不恰当,忍耐疼痛与否,跟人的皮肤薄厚,肌肉结实,疼痛的缓急程度有关,从这个回答看,少俞的回答是相对客观的。

  黄帝曰:愿闻勇怯之所由然。

  ——黄帝就问了,那么人的“勇怯”是怎么来的,从这可看出,黄帝把“勇怯”简单归为忍耐疼痛程度上。

  少俞曰:勇士者,目深以固,长冲直扬,三焦理横,其心端直,其肝大以坚,其胆满以傍,怒则气盛而胸张,肝举而胆横,眦裂而目扬,毛起而面苍,此勇士之由然者也。

  ——接下来的描述就很重要了,少俞回答了勇士的特征,“目深以固”,这里强调眼神,目光深邃,“固”说明眼神坚定。后面的全是从五脏的特征变化来谈的,跟“勇”关联的,一个肝另一个是胆,这个关联前面提到过,五官直接反应出人的肝脏就是眼睛,更确切的说是眼神。勇士的眼神特征大家都见过也感受过,“眼神”是直接体现人气场的一个窗口,“肝受血而能视”,因此现在近视眼是个非常严重的问题,很多人都不怎么在意。再一个就是“胆”,通常肝胆不离,实际上也是相连的,“勇士”发怒了有什么特征?“怒则气盛而胸张,肝举而胆横,眦裂而目扬,毛起而面苍”,这个描述已经够形象,不用翻译,有句成语“怒发冲冠”就说明了这个,虽然楼主还没见过怒发冲冠,因为现在戴帽子的人少了。

  黄帝曰:愿闻怯士之所由然。——黄帝就问“怯士”了。

  少俞曰:怯士者,目大而不减,阴阳相失,其焦理纵,(骨曷)(骨亏)短而小,肝系缓,其胆不满而纵,肠胃挺,胁下空,虽方大怒,气不能满其胸,肝肺虽举,气衰复下,故不能久怒,此怯士之所由然者也。

  ——“怯士”是什么样的一个状态呢?“怯士”也会发怒,但发怒的生理特征变化跟“勇士”还是有差别的,文中的描述非常清楚,怯士不能久怒,怒没多久这气就鄢了,文中提到“气”,前面的“其焦理纵,(骨曷)(骨亏)短而小,肝系缓,其胆不满而纵,肠胃挺,胁下空”的全是支撑气的,这里的这个“气”重点是指人发怒的“怒气”。也就是说,“怯士”的原因并不是人们想象的胆怯不发怒,而是先天的身体结构差异,这样造成一个什么效果?“勇士”一发怒样子让人害怕,“怯士”一发怒别人容易忽略,不认为你是发怒。当然现实中这样是不好的,发怒了别人没注意,那就得小心了,明的气冲不上来,来暗的。

  黄帝曰:怯士之得酒,怒不避勇士者,何脏使然?

  ——这里就讲喝酒了,酒桌上,怯士喝酒,怒不避勇士,“何脏使然”,这次就问得客观点了,怯士这种情况是什么“脏器”引起的。

  少俞曰:酒者,水谷之精,熟谷之液也,其气慓悍,其入于胃中,则胃胀,气上逆,满于胸中,肝浮胆横,当是之时,固比于勇士,气衰则悔。与勇士同类,不知避之,名曰酒悖也。

  ——“酒者,水谷之精,熟谷之液也,其气慓悍,其入于胃中,则胃胀”这话不用翻译,“怯士”与“勇士”喝酒,这“气”是靠酒的作用来提起的,说明发生了化学反应,不是不避,而是“不知避”,“气衰则悔”,这里描述了一个心理变化,气衰则悔,悔也来不及了,这种情况叫“酒悖”。

  从上可看出,酒是调动“气”的东西,用得好,利身百倍,反之,大家都懂的。当然这里实际就点明了与酒关联的几个东东,从酒到胃,气被提到胸中,然后再到肝和胆,也就暗示了肝和胆是化解酒气的器官。

  第五十篇至此结束。

  松语文学免费小说阅读_www.16sy.com