正文 第91节
东北亚南北半岛之战历来已久,新罗高句丽百济分分合合!
相传解慕漱,初被视为天帝之子,创建扶余国,后期的百济高句丽乃为其延续,至今吉林扶余地名依旧,南韩全罗北道扶余郡,名字亦来源于此。
当初唐朝军队联合新罗军灭了百济,自此南北格局雏形初现,现首尔所在区位亦为当初百济所管辖。
长白山(白头山)在朝鲜的位置好比昆仑山在华夏,了解到一点,不管现今南北高丽如何闹嘴,都有个共同的期望。
半岛东南临大和,西北临,说其夹缝中求生存亦不为过。
北方的松嫩平原先后有扶余族c高句丽族c靺鞨族c契丹族c鲜卑族c女真族c蒙古族c满族在这里生息繁衍,各民族随不同时期此消彼长,剪不断理还乱。
朝医的四象阴阳四行论,受《内经》影响巨大,整个东北亚的传统医学体系,根源在华夏。
从即行文本看,有人会发现,即使是中文古籍,却还需要借鉴大和书籍的注释。也不难理解,譬如佛经,当初大部分佛经乃魏晋时期梵文翻译而来,翻译者不乏外国人,鸠摩罗什为一代表,若不是诸佛经翻译得如此恰当,难以流传至今。相反传教士们考虑欠密,翻译文本不大合口味。
成天讲东西方文化差异,这是先天的,后天再如何努力模仿套搬也补不来。
譬如电影圈,亚洲人在好莱坞的角色是固定的,大部分打酱油的角色,很难当一号主角,这是好莱坞约定成俗的规定,除非有别的需要投其所好,偶尔突出延长一下荧幕时间,勿以为是地位提高等等,乃市场需求,无利不往。
但凡说到骨,总与“那事儿”关联密切。
《西游记》里提及“色是把销骨的刀”,这其中的矛盾何解?
于自然界人或动物乃再平常不过的事儿,人与动物总有些不一样的地方,否则乱了大套。
冬至至立春这段时日乃养骨最佳时节,和骨万千关联,却欲说还羞!
撕开这层皮,以《金瓶梅词话》做个敲门砖。
楼主看《金瓶梅》,冲着被禁的淫秽去的,别人不得而知。
奇书之所以为奇书,文辞是一特点,再一就是易懂的白话,市俗不落雅致。
《金瓶梅》中可看见任何人的影子,是一面忒亮的镜子。
诸多版本《金瓶梅》为删减版,被阉割的自然没多大的看头,保存相对原始的版本,乃山西介休明刻本,一些台版出版社保留原味,为未删减的版本,价格也相对更贵点。
因西门庆是开生药铺的,少不了的跟中医关联密切,文中有个寻求行房术药物的段子,《西门庆永福寺遇胡僧》这一回,文中提及这胡僧乃是弥勒的化身。
这胡僧的扮相,常人不入眼,西门庆却能一眼瞧出这胡僧不同凡响,并未以貌取人。
原文:
西门庆不因不由,信步走入里面观看。
见一个和尚,形骨古怪,相貌搊搜。
生的豹头凹眼,色若紫肝。戴了鸡蜡箍儿,
穿一领肉红直裰。颏下髭须乱拃,头上有一脑光檐。
就是个形容古怪真罗汉,木除火性独眼龙。在禅床上,旋定过去了。垂著头,把脖子缩到腔子里,鼻口中流下玉筋来。
西门庆口中不言,心内暗道:此僧必然是个有手段的高僧;不然,如何有此异相?等我叫醒他,问他个端的。
于是应声叫那位僧人:你是那里人氏?何处高僧?云游到此?
叫了头一声,不答应;
第二声,也不言语。
第三声,只见这个僧人,在禅床上把身上打了个挺,伸了伸腰,睁开一只眼,跳将起来,向西门庆点了点头儿,粗声应道:你问我怎的?贫僧行不问名,坐不改姓,乃西域天竺国密松林齐腰峰寒庭寺下来的胡僧,云游至此,施药济人。官人,你叫我有甚话说?
西门庆道:你既是施药济人,我问你求些滋补的药儿,你有也没有?
胡僧道:我有!我有!
又道:我如今请你到家,你去不去?
胡僧道:我去!我去!
西门庆道:你说去,即此就行。
那胡僧直竖起身来,向床头取过他的铁柱杖来拄著,背上他的皮褡裢,褡裢内盛著两个药葫芦儿,下的禅堂,就往外走。西门庆分付玳安,叫了两个驴子,同师父先往家去,等著我就来。
胡僧道:官人不消如此。你骑马只顾先行,贫僧也不骑头口,管情比你先到。
。。。。。
胡僧看毕,西门庆问道:吾师用酒不用?
胡僧道:贫僧酒肉齐行。
西门庆一面分付小厮:后边不消看素馔,拿酒饭来。
。。。。。
便道:贫僧酒醉饭饱,足可以勾了。
西门庆叫左右拏过酒卓去,因问他求房术的药儿。
胡僧道:我有一枝药,乃老君炼就,王母传方,非人不度,非人不传。专度有缘。既是官人厚待于我,我与你几丸罢。于是向褡裢内取出葫芦儿,倾出百十丸。
分付:每次只一粒,不可多了。用烧酒送下。
又搬向那一个葫儿捏了,取二钱一块粉红膏儿,分付:每次只许用二厘,不可多用。若是胀的慌,用手捏著两边腿上,只顾摔打百十下,方得通。你可樽节用之,不可轻泄于人。
西门庆双手接了,说道:我且问你,这药有何功效?
胡僧说:形如鸡卵,色似鹅黄。三次老君炮炼,王母亲手传方。外视轻如粪土,内觑贵乎玕琅。比金金岂换,比玉玉何偿。任你腰金衣紫,任你大厦高堂。任你轻袋肥马,任你才俊栋梁。此药用托掌内,飘然身入洞房。洞中春不老,物外景长芳。玉山无颓败,丹田夜有光。一战精神爽,再战气血刚。不拘娇艳宠,十二美红妆。交接从吾好,彻夜硬如枪。服久宽脾胃,滋肾又扶阳。百日须发黑,千朝体自强。固齿能明目,阳生姤始藏。恐君如不信,拌饭与猫尝。三日淫无度,四日热难当,白猫变为黑,尿粪俱停亡。夏月当风卧,冬天水里藏。若还不解泄,毛脱尽精光。每服一厘半,阳兴愈健强。一夜歇十女,其精永不伤。老妇颦眉蹙,淫娼不可当。有时心倦怠,收兵罢战场。冷水吞一口,阳回精不伤。快美终宵乐,春色满兰房。赠与知音客,永作保身方。
西门庆听了,要问他求方,说道:请医须请良,传药须传方。吾师不传于我方儿,倘或我久后用没了,那里寻师父去?随师父要多少东西,我与师父。
因令玳安:后边快取二十两白金来。递与胡僧,要问他求这一枝药方。
那胡僧笑道:贫僧乃出家之人,云游四方,要这资财何用?官人趁早收回去!一面就要起身。
西门庆见他不肯传方,便道:师父,你不受资财。我有一疋四丈长大布,与师父做件衣服罢。即令左右取来,双手递与胡僧。僧方才打问讯谢了。
临出门,又分付:不可多用。戒之!戒之!
言毕,背上褡裢,拴定拐杖,出门扬长而去。
正是:柱杖挑擎双日月, 芒鞋踏遍九军州。
有诗为证:
弥勒和尚到神州, 布袋横拖拄杖头,
饶你化身千百化, 一身还有一身愁。
松语文学免费小说阅读_www.16sy.com
相传解慕漱,初被视为天帝之子,创建扶余国,后期的百济高句丽乃为其延续,至今吉林扶余地名依旧,南韩全罗北道扶余郡,名字亦来源于此。
当初唐朝军队联合新罗军灭了百济,自此南北格局雏形初现,现首尔所在区位亦为当初百济所管辖。
长白山(白头山)在朝鲜的位置好比昆仑山在华夏,了解到一点,不管现今南北高丽如何闹嘴,都有个共同的期望。
半岛东南临大和,西北临,说其夹缝中求生存亦不为过。
北方的松嫩平原先后有扶余族c高句丽族c靺鞨族c契丹族c鲜卑族c女真族c蒙古族c满族在这里生息繁衍,各民族随不同时期此消彼长,剪不断理还乱。
朝医的四象阴阳四行论,受《内经》影响巨大,整个东北亚的传统医学体系,根源在华夏。
从即行文本看,有人会发现,即使是中文古籍,却还需要借鉴大和书籍的注释。也不难理解,譬如佛经,当初大部分佛经乃魏晋时期梵文翻译而来,翻译者不乏外国人,鸠摩罗什为一代表,若不是诸佛经翻译得如此恰当,难以流传至今。相反传教士们考虑欠密,翻译文本不大合口味。
成天讲东西方文化差异,这是先天的,后天再如何努力模仿套搬也补不来。
譬如电影圈,亚洲人在好莱坞的角色是固定的,大部分打酱油的角色,很难当一号主角,这是好莱坞约定成俗的规定,除非有别的需要投其所好,偶尔突出延长一下荧幕时间,勿以为是地位提高等等,乃市场需求,无利不往。
但凡说到骨,总与“那事儿”关联密切。
《西游记》里提及“色是把销骨的刀”,这其中的矛盾何解?
于自然界人或动物乃再平常不过的事儿,人与动物总有些不一样的地方,否则乱了大套。
冬至至立春这段时日乃养骨最佳时节,和骨万千关联,却欲说还羞!
撕开这层皮,以《金瓶梅词话》做个敲门砖。
楼主看《金瓶梅》,冲着被禁的淫秽去的,别人不得而知。
奇书之所以为奇书,文辞是一特点,再一就是易懂的白话,市俗不落雅致。
《金瓶梅》中可看见任何人的影子,是一面忒亮的镜子。
诸多版本《金瓶梅》为删减版,被阉割的自然没多大的看头,保存相对原始的版本,乃山西介休明刻本,一些台版出版社保留原味,为未删减的版本,价格也相对更贵点。
因西门庆是开生药铺的,少不了的跟中医关联密切,文中有个寻求行房术药物的段子,《西门庆永福寺遇胡僧》这一回,文中提及这胡僧乃是弥勒的化身。
这胡僧的扮相,常人不入眼,西门庆却能一眼瞧出这胡僧不同凡响,并未以貌取人。
原文:
西门庆不因不由,信步走入里面观看。
见一个和尚,形骨古怪,相貌搊搜。
生的豹头凹眼,色若紫肝。戴了鸡蜡箍儿,
穿一领肉红直裰。颏下髭须乱拃,头上有一脑光檐。
就是个形容古怪真罗汉,木除火性独眼龙。在禅床上,旋定过去了。垂著头,把脖子缩到腔子里,鼻口中流下玉筋来。
西门庆口中不言,心内暗道:此僧必然是个有手段的高僧;不然,如何有此异相?等我叫醒他,问他个端的。
于是应声叫那位僧人:你是那里人氏?何处高僧?云游到此?
叫了头一声,不答应;
第二声,也不言语。
第三声,只见这个僧人,在禅床上把身上打了个挺,伸了伸腰,睁开一只眼,跳将起来,向西门庆点了点头儿,粗声应道:你问我怎的?贫僧行不问名,坐不改姓,乃西域天竺国密松林齐腰峰寒庭寺下来的胡僧,云游至此,施药济人。官人,你叫我有甚话说?
西门庆道:你既是施药济人,我问你求些滋补的药儿,你有也没有?
胡僧道:我有!我有!
又道:我如今请你到家,你去不去?
胡僧道:我去!我去!
西门庆道:你说去,即此就行。
那胡僧直竖起身来,向床头取过他的铁柱杖来拄著,背上他的皮褡裢,褡裢内盛著两个药葫芦儿,下的禅堂,就往外走。西门庆分付玳安,叫了两个驴子,同师父先往家去,等著我就来。
胡僧道:官人不消如此。你骑马只顾先行,贫僧也不骑头口,管情比你先到。
。。。。。
胡僧看毕,西门庆问道:吾师用酒不用?
胡僧道:贫僧酒肉齐行。
西门庆一面分付小厮:后边不消看素馔,拿酒饭来。
。。。。。
便道:贫僧酒醉饭饱,足可以勾了。
西门庆叫左右拏过酒卓去,因问他求房术的药儿。
胡僧道:我有一枝药,乃老君炼就,王母传方,非人不度,非人不传。专度有缘。既是官人厚待于我,我与你几丸罢。于是向褡裢内取出葫芦儿,倾出百十丸。
分付:每次只一粒,不可多了。用烧酒送下。
又搬向那一个葫儿捏了,取二钱一块粉红膏儿,分付:每次只许用二厘,不可多用。若是胀的慌,用手捏著两边腿上,只顾摔打百十下,方得通。你可樽节用之,不可轻泄于人。
西门庆双手接了,说道:我且问你,这药有何功效?
胡僧说:形如鸡卵,色似鹅黄。三次老君炮炼,王母亲手传方。外视轻如粪土,内觑贵乎玕琅。比金金岂换,比玉玉何偿。任你腰金衣紫,任你大厦高堂。任你轻袋肥马,任你才俊栋梁。此药用托掌内,飘然身入洞房。洞中春不老,物外景长芳。玉山无颓败,丹田夜有光。一战精神爽,再战气血刚。不拘娇艳宠,十二美红妆。交接从吾好,彻夜硬如枪。服久宽脾胃,滋肾又扶阳。百日须发黑,千朝体自强。固齿能明目,阳生姤始藏。恐君如不信,拌饭与猫尝。三日淫无度,四日热难当,白猫变为黑,尿粪俱停亡。夏月当风卧,冬天水里藏。若还不解泄,毛脱尽精光。每服一厘半,阳兴愈健强。一夜歇十女,其精永不伤。老妇颦眉蹙,淫娼不可当。有时心倦怠,收兵罢战场。冷水吞一口,阳回精不伤。快美终宵乐,春色满兰房。赠与知音客,永作保身方。
西门庆听了,要问他求方,说道:请医须请良,传药须传方。吾师不传于我方儿,倘或我久后用没了,那里寻师父去?随师父要多少东西,我与师父。
因令玳安:后边快取二十两白金来。递与胡僧,要问他求这一枝药方。
那胡僧笑道:贫僧乃出家之人,云游四方,要这资财何用?官人趁早收回去!一面就要起身。
西门庆见他不肯传方,便道:师父,你不受资财。我有一疋四丈长大布,与师父做件衣服罢。即令左右取来,双手递与胡僧。僧方才打问讯谢了。
临出门,又分付:不可多用。戒之!戒之!
言毕,背上褡裢,拴定拐杖,出门扬长而去。
正是:柱杖挑擎双日月, 芒鞋踏遍九军州。
有诗为证:
弥勒和尚到神州, 布袋横拖拄杖头,
饶你化身千百化, 一身还有一身愁。
松语文学免费小说阅读_www.16sy.com