当前位置:松语文学 > 武侠修真 >降魔散仙最新章节 > 降魔散仙TXT下载
错误举报

正文 第39章 38西藏度亡经

  迁识之法如果已得有效的运用,本法的读诵即无必要;设或未然,则需在亡者遗体近处读诵中阴闻教得度之法,读时需正确而又清晰。

  设使遗体不在面前,读者应该坐于死者生前常卧c常坐之床铺或座位之上,阐述真理的法力。接着召唤亡灵,想其在前谛听,而后依法读诵。在此期间,不应容许死者亲属或挚友悲啼号叫,以免产生不良影响,故宜节制。

  设有遗体在前,则于呼吸甫停之际,由一位(曾是死者之上师的)喇嘛,或一位曾为死者信赖的教中同修,或一位曾为死者敬爱的好友,趋近耳边,但不触及遗体,依法读诵这部救度大法。

  第四节诵法的实施

  现在解释“闻教得度”的本身:

  倘有能力备办广大供养,则当尽力供养三宝;设或不能,亦当集其所有之物,一心观想,尽可能使其化为无上妙供。

  然后应诵“请诸佛菩萨加被偈”七或三遍。

  然后读诵“护免中阴恐怖善愿偈”c“祈求护免中阴险难善愿偈”,以及“六种中阴境界根本警策偈”,诵时字句要清晰,语气要适当。

  而后将此“得度大法”读诵三或七遍,次数酌情而定。先令亡灵入观死时所现种种征候,设令亡灵运用此种伟大警策,于中阴境相现前之际入观实相,最后晓示中阴境中欲求投生之闭胎法门,以得较佳之转生。

  第一部分:临终时的中阴境相

  (一)死亡的征候或临终中阴的第一阶段:死时现前的初期明光

  首先,死时中阴境相现前时入观明光:

  曾闻正法而未领会,或有领会而其力不足,但不论何人,凡曾修习《指导丛书》之人,一经施用此法,即可顿入根本明光,由此“迳直大道”(the greet perper一dicul一r path)直证“无生法身”(the unb一 dharakaya),而不经过任何中阴阶段。

  其法如下:

  最好是将曾经指导死者之上师请来;设使没有上师可请,则请一同门师兄;设使同门师兄亦不可得,则请一饱学同道;设使饱学同道亦不可得,则由一读诵正确c清晰之人,由其反复读诵多遍。亡灵经由此法警策之后,当可忆起曾经习闻此种观想的法门,则顿时证入根本明光而得解脱。

  至于时间之运用,略如下述:

  亡者呼出最后一口气后生命力或灵力即行下降而入智慧脉轮(the nerve—centre 一f isd一)之中,能知的神识(the kn一er)即可体会法尔本然的根本明光。而当此生命力或灵力向后窜去而跃过左右两脉之时,中阴境相则顿时现前。

  上述指示,应于生命力或灵力通过脐轮之后,冲入左脉之前行之。

  此种生命力或灵力所需之时间,通常为垂死之人最后吸入之气至尚未完全吐出之时,或为常人吃一顿饭之久。

  应用之法如下:

  呼吸将停未停之际,设使迁识法已作有效运用,则此正其时;设使未得有效运用,则对死者说:

  尊贵的某某(称呼其名),现在,你求道的时候到了。你的气息就要停止了。你的上师已经助你入观明光了;你就要在中阴境界中体验它在实相之中的境相了:其中一切万物皆如无云的晴空,而无遮无瑕的智性,则如一种没有周边或中心的透明真空。当此之时,你应赶快了知你自己,并安住此一境界之中。我此时也在助你证入其中。

  对着弥留者读罢这节文字之后,复在其耳际反复读诵多遍,直到亡者呼气或出息已停,以使诵文的音义印入亡灵心中。

  如见亡者呼气即将停止,则使其右侧向下宴息,成“狮子卧式”。其颈之左右两条动脉如有震动现象,应予压止之。

  垂死者如有思睡倾向或睡眠境界现前,应予阻止,加压之指可以放松但不放开。如此可使灵力不致从中脉折回,以便使其必从“梵穴”逸出。现在该是运用真正的入观之法了。

  所有一切的有情众生,都可在这个时候一瞥实相明光的中阴境相,而此实相明光就是“法身无漏之心”(the lnfallible d 一f the dhara—kaya)。

  呼气停止与吸气停住之间,是为灵力停留中脉的时间。

  一般人称此现象为神志昏迷的状态,持续的时间长短不一,端视死者的气脉与灵力情况如何或好坏而定。以“曾习禅定且略有坚固定境,以及气脉健全的人”而言,此种状态持续的时间大都颇长。

  在助死者入观之际,上述对死者反复示导之词,应予继续不断地坚持下去,直到死者身上各种孔窍开始渗出一种淡黄色的液体,方可罢手。

  以“生前生活有欠纯正,以及气脉有欠健全的人”而言,上述状态持续的时间,只有“一弹指顷”而已。但持续“一食顷”的例子,亦非没有。

  据种种“密教本续”说,此种昏迷状态持续约有三天半的时间。其他的经论都说持续四天的工夫,并说在此期间,应助死者证入此种明光,坚持不懈。

  应用之法如下:

  设使死者能以自力诊察死亡征候,则此法应于昏迷之前运用。设使死者不能自行诊断死亡征候,则由死者的上师或某一门人,或一位与死者私交甚密的同门兄弟,将出现的征象依次以鲜明的语句反复印入死者的心灵之中,首先是:“现在,地大沉入水火的征象出现了”

  待全部的死亡征象快要完全完毕之时,接着以温和的语调对着死者的耳朵说:“尊贵的某某(如系僧侣,则呼‘敬爱的法师’)不要让你的心受到牵引。”

  死者如果是一位同门兄弟或其他同辈之人,则直呼其名而告之曰:

  尊贵的某某,世间所谓的死亡,现在就要来到你的身上了,你要这样决定:“哦,这是命终报尽之时。我决趁此机会,为利乐无量世界有情众生而证圆满佛道,以我的愿力行使我的慈爱之心,以使所有一切众生同证菩提,达到究竟圆满之境。你既作如是想了,特别是在明光法身可于死后为利一切有情众生而证之时,了知你已契入那个境界,定可获得大手印境界(the state 一f the great syb一l)之最大利益,并作如下之决定:“纵使我不能亲证,我也会明了此种中阴境界,在中阴界中掌握契合大身(the great b一dy 一f uni一n),以种种形体出现于世,饶益[一切有情]众生:我要服务尽虚空界所有一切有情众生。”

  既发此愿,决不舍离,并全心勉力忆持平生所习种种功课。

  如此读诵时,读者应将其唇附于死者耳际,清楚而又明白地反复叮咛,以使这些话印入亡灵心中,以令其心须臾不离。

  待呼气完全停止之后,即以手紧压亡者睡眠之脉;亡者如果是一位喇嘛或地位c学养较读诵者为高之人,则更作如下祷告:“敬爱的,师长,您此刻正在体验根本明光,应该安住您此刻正在体验的此种境界之中。”

  又如死者若为其他任何一人,则读诵者应作如下嘱告,助其亲证:

  尊贵的某某(称呼其名),谛听,谛听!你正在体验清净实相明光的光辉(the radiance 一f the clear light 一f pure reality)。你应加以体认。尊贵的某某,你现前的智性,其性本空,无色无相,本来空寂,即是真空实相,普贤法界体性(the very reality,the all—g一一d)。

  你自己的这个智性,就是净识的本身,就是普贤王佛(the a—g一一d buddha)。而所谓本空,并非空无之空,而是无有障碍,光明焕发,随缘赴感,喜乐充满的智性本身。

  你自己的这个其性本空c无色无相的净识与光明焕发c喜乐充满的智性,二者不可分离,两相契合,即是圆觉法身境界(the dhara—kaya state 一f perfect enlightent)。

  你自己的这个光明晃耀c其性本空c与光明大身(the great b一dy 一f radiance)不可分离的净识,既没有生,也没有死,即是无量光——阿弥陀佛(the iutable light—buddha aitabha)。

  你能有此认识,即已足够。将你自己的智性视为成佛的空性,并将它视为你自己的净识,即可使你自己安住在大觉的圣心境界之中。

  如上反复嘱告三遍乃至七遍,务须清楚而又明白,如此,一则可使亡者忆起从前上师所教亲证法门,二则可使亡者将此无遮净识认作根本明光,三则可使如此认清自己本来面目的亡者与法身永久契合而解脱得以确保。

  (二)临终中阴的第二阶段:死后现前的续发明光

  如上所述,初期明光一经闻证,解脱即可获得。但是,设使初期明光未能证得,则续发明光即行显现——约在呼气停止后一餐饭的时间之内出现。

  灵力依照死者善业或恶业因缘,流下右脉或左脉,而后经由任何一个穴窍逸出。接着便有一片澄明的心境出现。

  所云初期明光持续一食顷的时间,须视死者气脉好坏以及生前曾否修习观想法门而言,并不一定。

  识神逸出体后,它即暗自寻思云:“我是死了还是没有”但它无法确定。它可以看到它的亲戚朋友,所见恍如生前。它甚至还可听到他们的哀号。可怕的业力幻影尚未出现,而由阎罗鬼王(l一rds 一f death)导致的可怖魅影或场面亦未现前。

  在这个间隙当中,主持其事的喇嘛或读诵者可以运用如下的指示:

  以此而言,死者可有两类,一者已达圆满阶段,一者尚在现修阶段。如系前者,则三呼其名,反复重述上引关于入观明光的教示;如系后者,则向他读诵有关观想其中护佑本尊(tutery deidy)”的引介正文,而后告云:

  尊贵的某某,观想你自己的守护来尊[诵者可在此处述及其本尊的圣号],一心不乱,至诚观想你的护佑本尊。观想他有如水中月影,虽有其形而无实体。观想他有如一位具有色身之圣尊。

  如上读诵,使其印入亡灵心中。

  倘若死者为一未修任何法门的常人,便对他说:“观想大悲圣主(the great passi一nate l一rd)吧。”

  如此观修,纵使是原本不能认证中阴境相的人亦可认识了。

  曾在上师指导下观修实相但工夫未纯熟的人,单凭自力无法明辨中阴境相。此时即需由一上师或同道师友,以生动的语句使其如实地印入亡灵心中。

  虽曾熟习种种教法,但因致死病症过于猛烈,以至使其心灵无法忍受种种幻像的人,对于此种开示,亦有绝对的需要。

  还有,虽曾娴习种种教法,但因违背誓愿或未能勤恳践行主要功课的人,对于此种教示,亦不可少。

  如能于第一阶段中阴境相及时乘机认取,自是再好不过,但如未能的话,则可在此第二阶段的中阴境相中以此呼唤之法引发亡者智性,使他得以证入解脱之境。

  因为,在此第二阶段中阴境相之中,亡者的身体性质上乃是所谓的光明幻身(the shg ilry—b一dy)。

  此时,死者虽然不知自身是否已死,但却有一种澄明的境相现于其前。此时如能教示得当,则可使母子实相(the 一ther— reality and 一ffsprg—reality)互融而使业力失其统摄之力。此时,照道明光(the clear light 一n the path)之驱除业力,如同日光之驱除黑暗。

  这个所谓第二期中阴境相,系现于意生身(the th一ught— b一dy)上。此时,能知的识心(the kn一er)在徘徊观望着,不出它从前活动的范围,如能适当运用这种特别教示,即可达到目的;因为此时业幻尚未出现,死者自然不致受到播弄乃至背离他的求悟目标。

  第二部分:体验实相时的中阴境界

  (一)在实相中阴的第三阶段业幻现前时体验实相

  不过,纵使不能认证初期中阴明光,只要证得续发中阴明光,仍可获得解脱。而即使不能以此获得解脱,还有名为“实相中阴”的三期中阴境界出现。

  至此三期中阴境界,业影即行闪现。此时最要紧的是读诵此种实相中阴的观想大法:它有大力,可得大益。

  在此期间,死者可见所供食物被撤,可见所穿衣服被剥,可见所睡之处被扫;此外,他还可以听到亲友悲泣哀号,然而,尽管他可以看到他们并听到他们在呼叫他,但他们却听不到他在呼叫他们,因此他感到怏怏不乐,颓然离开。

  当此之时,种种声音,种种光线,种种烟焰——所有三者——悉皆经历。这使他感到可畏,可怕,可怖,且使他感到非常疲倦。值此时际,应即运用实相中阴观法。读者呼唤亡者之名,向他作正确而又明白的解释,如下:

  尊贵的某某,注意谛听,不要分心:中阴共有六种境相,亦即:处胎之时的本然中阴;体验梦境时的梦境中阴;入定之时的等持中阴;死亡之时的命尽中阴,体验实相时的实相中阴;以及生死轮转中的投生中阴。

  尊贵的某某,你将体验这三种中阴:临终中阴,实相中阴,以及投生中阴。在这三种中阴当中,直到昨日为止,你已体验了其中的临终中阴境相。尽管实相明光曾在你的面前显现,但你未能即时掌握,以致仍然滞留于此。自此以后,你要经历另外两种中阴境相:实相中阴和投生中阴境界。

  你要一心不乱,注意谛听——我要使你面对的事情,并且要谨记在心。

  尊贵的某某,所谓死亡这件事情已经来临。你已在脱离这个尘世之中,但你并不是唯一的一个;有生必有死,人人莫不如此。不要执着这个生命;纵令你执持不舍,你也无法长留世间;除了仍得在此轮回之中流转不息之外,毫无所得。不要依恋了!不要怯懦啊!还是忆念三宝吧!

  尊贵的某某,在实相中阴境相之中,不论有何可怖可畏的景像出现在你的面前,你都不要忘了下面要说的几句偈语,并谨记其中的要义,因为,认持的要诀就在其中:

  而今实相中阴现在我前,

  种种怖畏之念我皆不管。

  愿我了知此皆神识反映。

  愿我了知此皆中阴幻影;

  际此了一大事机缘来临,

  愿我无畏喜怒诸尊——我识所现。

  尊贵的某某,你应复习此等偈语,明记其中的要领,并且勇往直前,不论有何可怖可畏的景像出现,都不要错认;因此你应记住其中的微妙秘密,不可忘失。

  尊贵的某某,当你的肉体与心识分离之时,你将一瞥那光明晃耀c不可思议c令你畏敬的清净法身(the pure truth),犹如在一条不断震动的河流上面横过陆地上空的幻景一般。那是你自己真性的光焰,认证它吧!

  那道光焰之中,将会发出实相的法尔之声,犹如千雷齐鸣一般。那是你自己的真我的本有之声。你可不必畏惧,不必骇怕,不必吃惊。

  你这时的身体乃是幻化的一种意识之身(the th一ught—b一dy)。你既已没有物质的血肉之身,那么,不论什么——不论声音抑或光焰,乃至火焰——所有三者,对你都无从伤害:你已经不再会死了。现在,你只要知道:所有这些幻相都是你自己的意识所生,也就够了。就将这个认作你的中阴之身吧。

  尊贵的某某,如果你现在还不认清你自己的意识所现,如果你还不与此教法相应,不论你在世时做过多么虔诚的掸观,悉皆枉然——那些光线会使你恐慌,那些声音会使你畏惧,那些火焰会使你震惊。如果你现在还不认清这个万分重要的关键——如果你不能看透这些声音c这些光线c这些火焰,那你就只有在生死轮回中流转下去了!

  (二)初七:第一至第七天喜乐部圣尊现前

  (二)初七:第一至第七天喜乐部圣尊现前

  假定死者为一未得佛法成就之常人,受了业力的拘牵,尽管频频示导作观,仍然未得解脱,则需历经为期七七四十九天的中阴境相。下面所述,是详细向他说明他在第一七中所必须面对和克服的试炼和险难情形。依照经文判断,其中第一天,系从死者通常审知自己已死且欲复生人间之时,或从死后三天半到四天之时算起。

  (1)初七c第一天

  尊贵的某某,在这三天半时间当中,你一直处于昏迷状态之中。待你的神志一旦清醒之后,你会如此惊问,发生了什么事情!

  如此一来,你就会认清你的中阴境相。那时候,整个轮回的轮子即行转动;那时候,你将见到的种种现象,将是种种光焰与诸部圣尊。那时候,整个天空将呈现一片深蓝之色。

  那时候,将有浑身白色,手执八辐,坐在狮子座上,有虚空佛母(the 一ther 一f the space 一f heaven)相抱的毗卢遮那佛世尊(the bhagavfa vair一chana),由名叫“种子播撒”(the sprendg f一rth 一f the seed)的中央区域,向你显现出来。

  这是溶合而成本然状态的色蕴(the aggvegate 一f atter),其光蓝色。

  有蓝色c透明c灿烂炫耀的法界智光,从身为父母(the father—一ther)的毗卢遮那佛心中向你放射而来,其光热烈异常,使你几乎难以逼视。’

  与此光同时并行的,有一道来自天道的模糊白光,亦朝着你的面前放射。

  于此,由于业力的关系,你对晃耀的蓝色法界智光心怀畏惧而试图逃避,因而对来自天道的模糊白光生起喜爱之情。

  当此之时,你对光明晃耀的神圣蓝光不可生起恐惧之心,更不可被它吓倒。那是名叫“法界智光”的如来威光。你要信赖此光,对它坚信不移,并向它祈求祷告,一心观想:它是来自薄伽梵毗卢遮那心中的恩光,是在你的中阴陷入危险的隘道之时来摄护你的恩光。此光是毗卢遮那世尊的慈光。

  不要爱上天道的模糊白光;不要执着于它;不要怯弱。你一旦恋着于它,你就会飘入天宫之中,落入六道轮回的漩涡里面。那是一种阻碍,可以障蔽你的解脱之道。不要看它。你应以虔诚的心情瞻视明亮的蓝光。你应勤恳观想毗卢遮那世尊,并跟着我复诵这个祷告:

  生死流转皆因愚痴无明而有,

  际此法界智光照亮暗路之时:

  唯愿毗卢遮那世尊引导于前,

  唯愿无上虚空佛母护佑于后;

  唯愿使我安度可怖中阴险道,

  唯愿使我安住一切圆满佛地。

  如此热切虚心恳祷之后,你就可以在虹光轮中进入薄伽梵毗卢遮那世尊心里而证报身佛果,安住中央密严佛土。

  (2)初七c第二天

  虽有如上导示令其入观,但因亡者嗔心或无明业力关系,以致虽有祈祷求助,亦未能使其不畏佛光而逃避,或被所现幻境所慑,如此,则于第二天有金刚萨埵及其眷属诸尊,随同其所造地狱恶业同时出现,前来接引亡者。

  当此之时,所作入观之法是:由读者直呼亡者之名而作如下之导示:

  尊贵的某某,一心谛听,切勿散乱。在这第二天中,将有水大之净色作为一种白光发射而出。当此之时,深蓝色的东方妙乐佛土,将有身为蓝色c手执五股金刚杵c坐于象座之上,有玛嘛基佛母拥抱的金刚萨埵阿闵世尊,在地藏菩萨与弥勒菩萨及其眷属(持镜与持花)两位女菩萨陪伴之下,出现在你的面前。这六位智慧圣尊将出现在你的面前。

  清净的识蕴(此即大圆镜智),将以一种明亮c灿烂的白光,带着极其耀眼c使你几乎难以注视的光彩与透明,从身为父母的金刚萨埵心中,向你放射而来。而与此大圆镜智光平行的,则是一种来自地狱的烟雾色的暗光,亦跟着向你投射而来。

  当此之时,由于嗔心业力所引,你对耀眼的白光将心生畏惧而意欲有所逃避,反而对来自地狱的烟雾的暗光,产生一种欣悦之情,当此之时,你要积极起来,使你不致骇怕明亮耀眼而又透明的白光。你要知道,那是智慧之光,你应虚心而又勤恳地加以信受。那是薄伽梵金刚萨埵的慈悲之光。你应以信心思维:‘我要在它里面求得庇护’;并至心祈求。

  那是金刚萨埵世尊前来接引,使你脱离中阴的怖畏之境,你要相信它,因为它是金刚萨埵的慈光之钩,可以将你钩出中阴的险境。

  不要爱上那烟雾色的地狱暗光;那是一条导向地狱的道路,否则的话,你将因累积的嗔怒恶业牵引而落入它的陷井,堕落地狱道中;你一旦落入其中,便得忍受难忍的痛苦,且没有确定的出离之期。那是一种障碍,可以障蔽你的解脱之路;因此,你千万不要顾视它,并且尽力避免生气。千万不要受它吸引;千万不要妄自菲薄。你应信赖耀眼的明亮白光,至心归敬金刚萨埵世尊,并作如下之祈愿:

  生死流转皆因暴怒嗔业而有,

  际此圆镜智光照亮暗路之时:

  唯愿金刚萨埵世尊引导于前,

  唯愿圣玛嘛基佛母护佑于后;

  唯愿使我安度可怖中阴险道,

  唯愿使我安住一切圆满佛地。

  如此热切虚心恳祷之后,你就可以在虹光轮中进入金刚萨埵世尊心里而证报身佛果,安住东方妙乐佛土。

  (3)初七c第三天

  然而,尽管如上作观了,且有慈光为之钩召,但有些人,由于恶业深重,且又贡高我慢,以致障蔽本心而不能认证,乃至逃而避之。遇到这种情形,则第三天将有宝生如来回及其随从圣尊,与来自人道的黄色光线,同时前来摄受。

  此时应再度令其作观,直呼其名而告之:

  尊贵的某某,一心谛听。第三天将有水大本色发为黄光向你照射。与此同时,南方众宝庄严佛土,有全身黄色c手执妙宝c坐于马座之上,与佛眼佛母互相拥抱的宝生如来,亦来放光向你照射。

  有虚空藏与普贤两位菩萨,偕同念珠与持香两位女菩萨——连同前述佛父佛母共计六位菩提之身,从一道虹光轮中前来向你放光。以本色形态出现的触蕴,作为黄色的平等性智之光放射出来,其光晃耀,夹以种种带有卫星光球的灿烂球体,极其明亮,几乎非肉眼所能逼视。而与此智光互相平行的,则是来自人道的模糊的暗蓝黄光,亦向你照射而来。

  当此之时,由于我慢业力的牵引,你将因对耀目的黄光心生畏惧而欲有所逃避。但你对于来自人道的模糊的暗蓝黄光,却乐于接受它的吸引。

  际此之时,你不但不应该畏惧那明亮c耀眼c而又透明的黄光,而且要明白它是智慧之光;在那种情况下,你要心无旁顾,谦虚而又殷切地信赖它。只要你知道它是你自己的智性的光辉,只要你虔诚祈求,这个神圣佛体与光便与你融成一体而使你获证佛果。

  设使你不能认证你自己的智性之光,不妨以信心如此观想:“此光为宝生如来世尊慈恩之光;我要从中求得庇护;”于是向其祈求加被。它是宝生如来世尊的慈光之钩,系为接引你而采,因此你当深信。

  不要爱上那来自人道的模糊暗蓝黄光。那是你的贡高我慢累积而成的习性之光,系为诱惑你而来。你一旦受它诱惑,就得复生人道,重受生c老c病c死之苦,失去出离尘世泥沼的机会。那是一种障碍,可以障蔽你的解脱之道。因此之故,你不但不要顾盼它,而且要摒除我慢习气;不要枉自菲薄,不要受它吸引。你当振作起来,信赖那明亮的耀眼之光。你应一心观想宝生如来世尊,并作如下之祈告:

  生死流转皆因我慢恶业而有,

  际此平等智光照亮暗路之时:

  唯愿宝生如来世尊引导于前,

  唯愿神圣佛眼佛母护佑于后;

  唯愿使我安度可怖中阴险道,

  唯愿使我安住一切圆满佛境。

  如此深切信心至诚祈祷之后,你将在虹光轮中进入身为清净父母的宝生如来世尊心海而证报身佛果,安住南方众宝庄严佛土。

  (4)初七c第四天

  依照上述方式入观,无论怎样微弱的心智,也该得到解脱了。但有些人,由于所造恶业太多,或因违背誓愿和戒律,或因生不逢时,未能善为修持,以致如今虽然频频作观,仍然未能悟入;由于贪婪和吝啬所起的无明和罪业形成了可怖的音响和光焰,使他们惊骇逃避。死者倘属此类之人,则于死后第四天,有阿弥陀佛世尊,偕同其眷属诸尊,前来放光接引,但有由于吝贪执着而起的饿鬼道,亦同时放光来引诱。

  其作观之法,仍是如前呼唤死者之名而作如下之开示:

  尊贵的某某,静心谛听。今逢第四天,将有水大本色之红光,前来照射。当此之时,西方极乐世界,将有全身红色,手持妙宝莲花,坐于孔雀宝座上,且有白衣佛母互相拥抱的阿弥陀佛世尊,携同观音菩萨与文殊菩萨及其眷属持琴与持灯两位女菩萨——共计六位菩提之身,从一虹光轮中放光照临你的面前。

  此种作为妙观察智光的受蕴本色,出自神圣父母阿弥陀佛的心中,直照你心,其光红色,闪亮透明,且有种种光球及其卫星光球照耀其间,极其夺目,使你几乎难以正视,但是你不必畏惧。

  与此智慧之光互相平行,且同时俱来的,是出自饿鬼道的一种模糊红光,亦在此时向你照射。但你不仅不要爱上此光,而且要摒弃执着和柔弱心肠。

  当此之时,由于受到坚固执着的影响,你对那耀目红光将会变得惊骇畏惧而意欲逃避。同时,你对来自饿鬼道的那种暗淡红光,却生出一种不当的欣喜之情。

  当此之时,你对那光耀夺目而又透明的红光,不但不要畏惧,而且要证之为智慧之光;你只要心无所著,即可与它打成一片而证佛果。

  设使你不能证入,那你就作这样的观想:‘它是阿弥陀佛世尊的慈悲之光,我要从中求得庇护’,作此思维后,立即虔诚信入,祈求进入其中。那是阿弥陀佛的慈悲钩光,为了钩召救度而来,你应虚心信入,不必逃避。纵然你逃,它也会追随着你,与你难分难舍,你可不必害怕。千万不要被那来自饿鬼道的暗淡红光诱引而去。那是由你的坚固执着累积而成的业感之光,系为诱你落入轮回而来。倘你被它诱去,你就会落入饿鬼道中,饱受万般难忍的饥渴之苦,失却如今的解脱时机。那种暗淡的红光是一种障碍,可以障蔽你的解脱之道。你不但不要依恋着它,而且要摒弃贪吝的习气。振作起来,不要自暴自弃。信赖那耀眼的红光吧。一心顶礼信受身为父母的阿弥陀佛世尊,并至诚恳祷,作如下述之祈愿:

  生死流转皆因贪吝恶业而有,

  际此妙观察智光照亮暗路时:

  唯愿阿弥陀佛世尊引导于前,

  唯愿神圣白衣佛母护佑于后;

  唯愿使我安度可怖中阴险道,

  唯愿使我安住一切圆满佛地。

  你以如此深切信心恳祈之后,就可契入身在虹光轮里的神圣父母阿弥陀佛世尊心中,证得报身佛果,安住西方极乐世界佛土。

  (5)初七c第五天

  如上导示作观而不证入,无有是处。然而,有些有情众生,虽然如法作观了,但因久染恶习一时难舍,又因恶业与嫉妒所感,对于种种声响和光明(未能钩召他们的慈悲钩光)有所畏惧,以至辗转牵延而至第五天。设使死者属于此类有情众生,则有不空成就如来世尊及其助伴圣尊以其恩光前来摄受。与此同时,另有由嫉妒烦恼所感而成之光,亦从阿修罗道前来诱引。

  此时的导示入观,则为呼唤死者之名而作如下之劝勉:

  尊贵的某某,一心谛听。至此第五天,将有风大本色之绿光向你照射。当此之时,北方无上妙行成就佛土,有全身绿色c手执十字金刚杵c坐于角鹰座上c由贞信度母佛母与之相抱的不空成就如来世尊,率同其助伴金刚手菩萨c除盖障菩萨,及其眷属喷香与持糖两位女菩萨——共计六位菩提智身——从一虹光轮中向你照射。

  此种行蕴本色,作为成所作智的绿光,以透明c辉煌而又可怖c饰以种种光球及其卫星光球,从神圣父母不空成就如来心中放出,照射你心,其光极为明亮,使你几乎难以正视。那是你的智性本有智慧之力。你不但不应畏惧,且要安住在那不偏不倚的大休息境界之中。

  与此成所作智的绿光互相平行c且同时向你放射的,则是一道来自阿修罗道的暗绿色光,系由嫉妒恶业感应而成。你应以不偏不倚,亦即不拒不迎的态度观照着它,不可爱上它;假如你的心智薄弱——那就不要恋着于它。

  当此之时,由于强烈的嫉妒心所感召,你对那耀目的绿光有所畏惧而想逃避,但对阿修罗的暗绿色光反生出一种喜爱之情。当此之时,你不但不应害怕那透明c光亮而又耀目的绿光,而且要认识它是智慧之光,并让你的心智安住在那个境界之中。或在心里想:“它是不空成就如来世尊的慈悲钩召之光,是成所作智的智慧之光。”并以此加以信受,不予逃避。

  纵使你逃避它,它也会追随着你,与你难分难舍。不必怕它。但你千万不要爱上阿修罗道的暗绿色光。那是由强烈的嫉妒恶业感召而来的诱惑之光。你一旦受它诱引,就会落入阿修道而从事于难以忍受的斗争之苦。那是一种障碍,可以障蔽你的解脱之道。你不但不要被它所诱,而且要舍弃你的嫉妒习气,千万不可妄自菲薄。你应至诚信受那夺目的绿光,一心一意观想清净父母不空成就如来世尊,并作如下的祈愿:

  生死流转皆因嫉妒恶业所感,

  际此成所作智光照亮暗路时:

  唯愿不空成就如来引导于前,

  唯愿贞信度母佛母护佑于后;

  唯愿使我安度可怖中阴险道,

  唯愿使我安住一切成就佛土。

  如此至诚恳祈祷后,你就可以进入身在虹光轮中的清净父母不空成就如来世尊的心海,证得报身佛果,安住北方无上妙行佛土。

  (6)初七c第六天

  如上于各个阶段频频作观之后,不论善缘多么微弱,也该观入其中一二了,而一旦观入其中任何一种之后,若不解脱,无有是处。然而,尽管如法频频作观了,但因其人久已狃于种种恶业习气,对于正智既不熟习,又乏喜乐之心,纵有如上连续导示,仍然不免被其本身邪恶倾向所引而遭退堕。其所以未能被诸佛之慈悲光钩住而往下退堕,在于死者对于此等慈悲光钩产生一种虚妄的畏惧之情。

  到此时候,当有五方禅佛清净父母率其助伴同来放光,协力加持。但在此时,另有六道轮回之光,亦一同前来诱引。

  此时要做的观法,仍是呼唤死者之名而告曰:

  尊贵的某某,迄至昨天为止,已有五方佛尊逐一向你放光摄受,而你也已一一入观,但因你自己的恶业所牵,对于诸佛圣尊生起畏惧之心,以至直到现在仍然滞留于此。

  倘你了知五方佛智之光从你自己净识发出的话,那你早就契入任何一佛的虹光轮中而证报身佛果了。现在且系心注意。将有名为“四智契合之光”的五方佛光,前采照临于你。你当善为了知。

  尊贵的某某,,至今第六天,将有四大本境之四色,一齐前来放光。当此之时,中央播种佛土,有清净父母毗卢遮那佛及其助伴,前来向你放光;上方最胜乐土,有清净父母金刚萨埵佛及其助伴,前来向你放光;南方众宝庄严佛土,有清净父母宝生佛及其助伴,前来向你放光;西方极乐世界莲花佛土,有清净父母阿弥陀佛及其助伴,前来向你放光;北方无上成就妙行佛土,有清净父母不空成就及其助伴,在虹光轮中前来向你放光。

  尊贵的某某,在此五位掸佛与佛母的外围,有四位守门忿怒圣尊:得胜利者c坏死主者c马颈王者c甘露瓶者,与四位女守门者:持刺棒者c持套索者c持锁链者,以及持铃铎者;复有六道之佛:天道之佛无上威权c阿修罗道之佛坚固甲胄c人道之佛释迦牟尼狮子c畜生道之佛不可动摇狮子c饿鬼道之佛焰火之口者,以及地狱道之佛法王——偕同八位父母守门者c六位六道导;师以及无敌圣尊——一起前来向你放光。

  又有普贤佛父与普贤佛母:一切诸佛的伟大祖先普贤王如来(与普贤王佛母)——清净佛父与清净佛母;亦来向你放光。

  如上所列四十二位全能圣尊——悉皆出自你的心中,悉皆生;自你的慈爱之心——亦来向你放光照射,你应善加了知。‘

  尊贵的某某,所有上述诸般佛境,并非来自你的心外——悉皆出自你心的四个部分,而此四部加上中央部分,即是五方佛土。它们悉皆出自你的内心,悉皆向你放光照射。而所述诸位圣尊亦非来自别处。他们打从无始以来就存在于你自己的智性功能之中了,因此,你应如是了知才是。

  尊贵的某某,所有此等圣尊,其体非大非小,只是随感而应,似有大小而已。他们各有各的装饰,各有各的色彩,各有各的坐姿,各有各的宝座,各各皆有不同的标示。

  此等圣尊,五对一组,每组各有五对,其外围以一道五重光圈,其中男身菩萨略似清净佛父,女身菩萨形同清净佛母。此等神圣密室,形成一个完全的大曼陀罗,一同前来向你放光照射。他们都是你自己的守护圣尊。你对他们应有这样的认识。

  尊贵的某某,当此之时,有四智契合之光,极其清明美妙,犹如诸般细线一样,有如阳光一般,从五方佛土诸位清净父母心中放射而出,照临你心。

  在此光明道上,将有法界体性智光,发出光焰四溢的种种蓝色光球,各各皆如倒置之玉杯;这些光球的周围,又有形体较小,但光亮c透明c而又光彩夺目的光球;此诸较小光球又因有五个更小的光球与类似的五个星点周匝围绕而显得更加光耀,使得此种蓝色光明之道皆因此等蓝色光球及其较小之卫星光球互相照耀而致里外中边,悉皆显得通体透彻。

  有金刚萨埵,从其心中发出大圆镜智光明之道,其光白色透明,灿烂夺目,令人敬畏,又因周围有种种较小光球围绕的种种透明光球,各各皆如覆置之明镜一般,互相照耀而显得更加明亮。

  有宝生如来,从其心中发出平等性智光明之道,其光黄色,周围绕以种种黄色光球;此诸光球之外又有较小黄色光球围绕;而此较小光球之外,复有更小黄色光球环绕,各各皆如倒置之金杯,互相映彻,光彩异常。

  有阿弥陀佛,从其心中放出妙观察智光明之道,其光红色透明,周围绕以种种红色光球,各各皆如覆置之珊瑚杯,各各皆发智慧之光,极其明亮耀目;此诸光球之外又有较小之红色光球环绕照耀,极其光亮;使得与此种红色光明之道悉因此等红色光球及其较小之卫星光球互相照耀而致里c外c中c边,悉皆显得通体透彻。

  所有这些,悉皆一同前来照临你心。

  尊贵的某某,所有这些,都是你自己的智能之光前来照射,并非来自任何别处。你对它们不可矜持,不可怯懦,不必畏惧;你只要安住在无念的静定之中,所有上述各种形相和光焰即可融入你的自性之中,而使你获证佛果。

  成所作智的绿色光明之道,之所以不向你放光,乃因你自己的智体慧用尚未得到圆满的开发,故而尚无感应出现。

  尊贵的某某,以上所述诸光,谓之四智契合之光,所谓金刚萨埵秘密之道,即系由此而来。

  当此之时,你应忆起从你上师习学得的作观教导,只要忆起作观的要领,即可了知此等光焰原是你内心光明的反映,而当你一旦将它们视为好友之后,你就会信赖它们,了解它们,就像儿子了解母亲一般。

  你只要信解清净而又神圣的“真理”,其情不变不异,你就会产生一种净念相续的三昧定力;而当你一旦融入了完全觉醒的智体之中,你就可以证得报身佛果,从此不复退堕。

  尊贵的某某,与上述种种智慧光焰同来照射的,尚有不净的六道虚幻之光。如问“其光如何”则为:来自天道者为暗淡的白光,来自阿修罗道者为暗淡的绿光,来自人道者为暗淡的黄光,来自畜生道者为暗淡的蓝光,来自饿鬼道者为暗淡的红光,来自地狱道者则为暗淡的烟雾色光。此等六道之光将与上述六种智慧光同来照射;当此之时,对于其中任何一种,既不畏缩,亦不趋迎,只需让你自己安住于无念(正念)境界之中就行。

  设使你对清净的智慧光焰有所畏惧而被俗称的六道光线所诱,则你将因投生于六道中之任何一道而饱受轮回之苦,在生死海中随流浮沉,永无出离之期。尊贵的某某,倘你尚未获得上师的要诀,你将骇怕智慧光以及诸位圣尊的清净光焰,而被引向不净的轮回漩涡。切记不可如此。你应信赖耀目的清净智慧光焰。应即刻正心诚意,作此思推:“五方善逝的慈悲智光已采摄护于我;我当从中求得庇护。”

  (本章完)

  松语文学www.16sy.coM免费小说阅读