当前位置:松语文学 > 其他类型 >草叶集最新章节 > 草叶集TXT下载
错误举报

30

  <strong>或者从那时间的大海

  1

  或者,从那时间的大海,

  浪花,被海风吹扬,——被漂流堆积在两旁的海草和贝壳;

  (小小贝壳哟,多么奇怪的回旋体,多么透明、冷淡而沉默!

  可是,当黏着在神殿的门楣中心,

  你还要不要唤起哝哝的低语和回响——隐约而遥远的永恒的音

  乐,

  从大西洋岸边吹来漂入内地的——送给灵魂和大草原的乐曲,

  窃窃低语的回荡——演奏给西方听的和弦,愉快地传播着

  你那古老而常新的无法翻译的消息;)

  来自我生命中以及许多个生命中的极小的微屑,

  (因为我不仅付出我的生活和岁月——我付出一切一切;)

  这些歌曲和思想——遗落在大海深处的东西——在这里被高高

  抛出,颜色枯黄,冲荡到了美国的海岸上。

  2

  引起一个新的大陆的潮流,

  从液体中送到固体的序乐,

  海洋与陆地的结合——柔和而沉恩的水波,

  (不只安全而和平——还有激荡和不祥的水波。

  从海里,那翻腾的深渊——谁知从哪里呢?死亡的波澜,

  汹涌于一片汪洋之上,漂着许多折断了的桅杆或撕碎了的风

  帆。)

  <strong>从我的最后的岁月里

  从我的最后的岁月里,我在此遗留最后的思想,

  作为凌乱地散落的种子,并且漂流到了西方,

  通过俄亥俄的水雾,伊利诺斯的大草原土壤——通过科罗拉

  多、加利福尼亚的空气,

  让时间去使它充分地萌芽、滋长。

  <strong>在以前的歌中

  1

  在以前的歌中我歌唱了自尊,以及爱,以及热情而欢乐的生活,

  但这里我要将爱国主义和死亡拧成绳索。

  如今,生活、自尊、爱、死亡和爱国主义,

  给你,自由哟,万物的目的!

  (你最爱逃避我——拒不让我在诗中抓住,)我全都献给你。

  2

  这不是白费,死亡哟,

  我喊出你的声音,说出你的言语,以大胆的声调——体现着你,

  在我的新的民主之歌中——留着你作为结尾,

  作为不可攻陷的最后避难所——一座城堡和塔楼,

  作为我最后的一个反攻点——我临终的大声呼吁。松语文学www.16sy.coM免费小说阅读