正文 第22章 风暴之眼(三)
博尔加·卡西迪是个崇尚精致生活的人,他习惯于早上洗澡。吃炒蛋,小黄瓜和培根,用香水和精美的衣着打扮自己,用薰衣草和龙舌兰花装点自己的屋子,然后把整个上午都用来拉他那把j·r·乔西奥,产自布雷默(注1:安纳西塔地区著名城市,以手工艺闻名)的银线和羊肠做的小提琴。博尔加的借贷所一直都是直到下午才开门,他用他在货币方面的煊赫名声和独特手艺来支持自己的生活习惯和奢靡花费。
况且,他还有一批帮他打理的伙计呢,在他这个年纪和地位,大多数借贷所的寻常生意,支出收入,借款收款,货币兑换这类的工作早就不由他过问了,这位已经大腹便便的货币兑换商甚至很少把他的精致衣服穿出自己在二楼的房间,只处理那种十分重要的客人,像是王公贵族,或是大宗货币生意。
只是,今天楼下的伙计们似乎不太喜欢让他安宁地陪伴那把小提琴,在他刚喝下一杯莫吉托,开始用手指弹动那些g弦和e弦的时候——他们总是需要很多调试,羊肠做的弦在塔塔利亚的湿润气候里总是容易走音,所以调音就要花掉他很多时间——伙计就推门进来,告诉他一个约定好下午来请他鉴定货币的客人要求更改时间,现在见他。
我亲爱的威尔,他是这么称呼这个年轻的职员的,请你告诉我们尊敬的主顾,这是一份需要聚精会神和精致的工作,我为他那些古钱币的鉴定结果将至少在这个地区决定它的最终价值,请他尊重我们做好的协定,不仅仅是关乎我们商定好的那些报酬,不然的话,即便无比遗憾,我还是得请他另请高明。
以及,敲门是起码的礼节,我亲爱的威尔,我知道你的父亲在为你的这份职业上颇费心血,走到今天也很不容易,但我的借贷所里的位置容不下野蛮人和蠢货,如果你上午再次打扰我的话,我也由衷地希望你另请高明。
博尔加·卡西迪十分确信他的恶劣性格和奇怪习惯都不会影响自己的生意和地位,在这种边境城镇,货币兑换商是那种最受欢迎和需求的商人,他们甚至只靠转手别人手里的银币就可以获得收入,而他是货币兑换商中最有名望的。这一切都使得任何事情都阻挡不了他和小提琴的私人时间。
那首曲子一直响了两个小时——也许是三个小时,和那些徒有其表的凡夫俗子不一样,博尔加的精致也包含了他在小提琴上的造诣,他甚至还有野心暂离此地,带着那把价格昂贵的乐器去“白鸥海岸”,和音乐家们一起参加学院里的演出,已经有一个学院对他发出了此类邀请,这跟他在这个名不见经传的小镇上的名望或者是他并非贵族的血统毫无关系,还有提尔伯特·j·维希尔,人称小提尔伯特,现任提尔斯兰公爵的邀请,虽然公爵邀请了很多人,他也不真的认为提尔斯兰人真的懂音乐的艺术,但这都是对他才华的肯定,至于工作和那些主顾去他的。
博尔加任由乐声淹没自己,他已经要求过借贷所不要打扰自己,也不在乎下面会发生什么,直到他关于芦笋,红烩小羊肉和葡萄酒的野心泛起为止。
门轻轻打开了,但货币兑换商的曲调正经过一个高潮,他没有心思去理会到底是谁来了,幸好对方也显得很有耐心和礼节——尽管也不敲门,来者轻轻关上了门,并在一边等候。
“威尔!”在终于完成了这个小调的章节,长出一口气后,博尔加立刻就开始发难,“我记得我跟你说过——”
货币兑换商吃惊地闭上嘴,他发现这个安静的男人穿着破了一个洞的黑色斗篷,头发蓬乱,棕色,胡子看起来也好久没刮,全身的衣服脏兮兮,皱巴巴地,靴子在他精致的地毯上留下泥巴,但这个不速之客带了剑,挂在皮夹克上,剑身拍着大腿,胸前的衣服上则横别着手枪,本人则摘下帽子,显得很恭敬,但眼神却不像什么善类会有的。
“我不叫威尔,先生。”不速之客说,“我叫做邓肯,至于其他的部分与你无关,先生,我是来找你的。”
博尔加·卡西迪马上就意识到来者不善,他瞄了一眼自己能看到楼下借贷所的窗户,但可惜窗帘是拉上的,在货币兑换商苦练乐曲的时候,哪怕阳光都是恼人的干扰。穿着黑斗篷的人又堵住了唯一的房门,但他依旧有着不论什么时候都不会放弃的自尊和高傲,朗声道。
“先生,我们之前没有见过,我期望我之后有这个荣幸,但上午我不见客,这里是我私人的房间,借贷所在下面,您应该到楼下去知会我的助手,我相信他会妥善招待您并安排您与我见面的日程,使您感到宾至如归,如果真的有什么急事的话,也请容我略为整理仪容,这样见客是很失礼的。现在让我叫我可能因为粗心而对您有所怠慢的助手过来,并致以我的道歉。”接着他高声叫道,“威尔!”但门外却没有反应。
“先生,在我看来您的助手都很忙,我也很忙,而且我不怎么在乎礼节是否合适,就让我们少一些繁文缛节吧。”邓肯走过房间,虽然让出了门口,但看起来毫不担心博尔加是不是会夺门而出,他走到客厅的另一端,来到货币兑换商早上吃过早餐的桌前,拉开了一张椅子坐下。
“我会叫守卫来的,邓肯先生。”
“无此必要,我并不打算久留,也并不会占用您太多时间,请坐下说吧。”监察官的语气很平和,但却把手枪拔出来,横放在桌面上。
博尔加一眼就认出手枪上了膛,他没有多说什么,很聪明地拉开另一把椅子坐下。
“邓肯先生,请容许我对这个情况表示不满。”他咕哝道,一边瞪着对方满是灰尘的斗篷,皱皱巴巴的皮衣,以及在漂亮地毯上留下成片泥泞的靴子,“我做的是精细的工作,您要知道强迫的手段并不会带来好的结果。”
“对此我深表遗憾,博尔加·卡西迪先生。”邓肯回答,然后掏出了那枚金币,慢慢地放在桌面上,“我只想请您看一下这枚钱币。”
博尔加用一方手帕拾起了金币,商人脸上瞬间的表情变化告诉他,他对于这个人的推测并没出错,邓肯·布莱迪静静地等待着。
“这是一枚塔伦尔币,或者正确地来说叫做塔伦·科里尔硬币,1172型(注2:在珀西法尔大陆上铸造硬币的模具由年代来命名,1172型就是指1172ar铸造的模具。)成色大概为84金,其他的是黄铜和锡,”博尔加说,语气和神态都显得很专注,“这一年的模具上有一个典型的特点,那就是代表穆尔塔米德公国的天平徽记的底座上有一个菱形标志,这是因为穆尔塔米德亲王的小女儿与安纳西塔公爵的儿子在这一年成婚,这标志来自于公主出嫁时,亲王送给她的嫁妆中的一件,她项链上的海蓝宝石。”
“很生动的历史课,博尔加·卡西迪先生,但您没提到小公主领导了对帝国的叛乱,她父亲,公国的大亲王已经宣布归顺,但在他亲自前往帝国的路上,他的小女儿煽动了一场政变并将父亲囚禁起来,她的丈夫随之带着整个安纳西塔公国加入反叛,在那历经四年的对整个哈兹维亚和塔米迪亚的惨痛征服以后,这种硬币就因为变成反抗者的标志和徽记而被禁止,甚至销毁了——理应是这样。”
“这种事跟我没什么关系,邓肯先生,我只是个商人,对政治不感兴趣。”
“这么说才有问题,博尔加先生,您是个货币兑换商,不是什么该死的街边的摊贩,像您这种人能从成色的变化中嗅出政治风向的变动,或是即将到来的大事,没有任何人会像你们一样关心国家政治,军火商人和雇佣兵会关心有关战争的事情,因为这让他们有生意可做,而银行家和货币兑换商则关心一切,因为开打会让他们有生意可做,也可能没有。”
博尔加·卡西迪听到这对于他职业的评价,嗤之以鼻。
“邓肯先生,您未免把这行业看的太狭隘了。战争?政变?这些与我的生意有什么关系?当权者来来去去,国家边界一会一变,但该过的日子还是得过,您以为货币兑换商每天都只会盯着那些钱币的成色,但我告诉您,成色时刻在变,就算我为您数出这些年来的所有型号的硬币,它们的成色也几乎完全不同,一个领主决定为自己的银币里多掺进一些铜的确会影响货币的信用,也会让当地平民的生活更加不易,但对于借贷所和货币兑换商?就如您所说,我不是什么该死的摊贩,大宗的生意是一种与众不同的生意,现在也不是那种混乱的时候了,女皇的名誉和帝国的强大保佑着所有的鹰币(注3:艾斯玛,帝国所使用的货币另称,曾经上有一只鹰而被叫做鹰币,现在则印着伊萨娜女皇的头像)币值稳定,生意无忧。”
“令人赞叹的见地,以及忠诚,即便您面前的是法官或者黎明旅者,也大概挑不出任何毛病。”监察官用冷淡的语气说,“不过您大概不是第一次看到这种硬币了,是吗?”
“1172型的塔伦尔的话,我在很多年前经常见到,不过官方禁止并且收回这种硬币以后,市面上就很少见了,这些年也”
“别想蒙混过关,博尔加先生。”邓肯打断了他,“塔伦尔是双面铸模的硬币,我说的是这种单面铸模的,半胚体状的货币。”
“单面铸模的”
“以及这种有严重海水腐蚀痕迹的,1184ar年运送那批被勒令废弃的塔伦尔钱币的船队一共有多少只?12只还是14只?(注4:指的是1184年帝国下令废止塔伦尔币后,将已经铸造的钱币用船队运回首都塔兰伊斯销毁)战争后期很多的铸币甚至都没有稳定的工坊,所以才会出现单面铸模的劣币,这种硬币你可不会‘经常见到’,它们和运送的船只一起沉在苏利文湾的海沟里呢,那可是一大批,捞上来也可是不少黄金。”
“邓肯先生,我再对您说一遍,我对政治不感兴趣。”博尔加说,“也从来没有见过您说的这种硬币,我只是应您的‘邀请’来鉴定钱币而已,现在我能告诉您的都已经说了,剩下的事情跟我无关,您该离开了,我有些乏,午饭前还有些时间,我想休息一下。”
“现在才否认是不是晚了一些?”
“这简直是危言耸听!”货币兑换商暴怒地大喊道,“我说过跟我没有关系!您算什么人?竟然污蔑我的名声,简直是无法无天,我要去叫守卫来,滚出我的房间,离开这里,不然我就叫人过来,威尔!”他再次大叫着自己年轻助手的名字,“威尔!”
监察官站了起来,脸上挂着就像教会审判官一样的冷漠表情,那是他曾经作为黎明旅者的生涯留下的,他拿起自己的手枪,枪口始终对着博尔加,没有从门口离开,而是踱到了窗前,掀开帘子的一条缝,看了看外面,接着便伸手做了个手势,示意商人过来。
“我说过,您的助手们都很忙,不仅很忙,他们还热切期盼着您尽力合作。”说完,他就退后一步,离开了窗口。
博尔加将信将疑地走了过去,看了一眼邓肯的枪,那扇窗子下面就是他借贷所的大厅,以往他只要出现在窗口,就能知道下面的职员和会计们是否在老老实实坐在那里查着账目,审核单据和款项。他们的确老老实实地坐在那里——只是一动都不敢动,两个穿着皮衣和奇怪的服饰,武装起来的女子正在走来走去地巡视,就好像监工,又好像一群瑟瑟发抖的小鸡中的狐狸一样,棕发的女子提着一把很怪异的长刀,而另一个黑头发的则把长矛扛在肩上,博尔加没有看到借贷所里的那些名警卫去了哪里,地面上有5个,底下的金库应该还有10个,不过看起来现在都指望不上了。他回过头,看到邓肯正在耸着肩膀。
“那些是卡坦尼亚人,帝国的疆域里最桀骜不驯的民族之一,而且那些还是来自马第瓦岛的女战士。”监察官说,“请您相信,我已经尽力让她们不伤人了,对您的那些职员们来说,把两条饿了三天的豹子关在下面还更安全一些。对您这样的商人,时间是个很关键的资源,对您来说,对我,对她们,还有您那些职员们都是。”
“您到底想要什么?邓肯先生?”博尔加用尽量平静,不露出怒意的语气问道。
“就算我说过的,隐瞒毫无意义,博尔加·卡西迪先生,这事跟您的名誉无关,却可能与一些人的性命有关。在来这里之前,我们讯问了很多人,包括其他的货币商人,还有您的一些职员。您曾经接受过邀请,亲自前往一个地方,估算一笔从海里捞出来的财产的价值,就在几天以前,对吗?”
博尔加的脸上完全露出了邓肯预期的,也是刚看到那枚硬币时的表情——恐慌,不安和懊悔,他一定那时候就知道了自己的来意,以及他要回答什么问题,但这个傲慢的老家伙就是在装糊涂。监察官心想,他傲慢到甚至心存侥幸,在曼奇亚已经逃走的时候依然堂而皇之地出现在自己的住所里。若非如此,他也不会从这里找到突破口。
货币兑换商似乎还在坚守着自己最后的自尊,“先生,我不可能把顾客的信息告诉您,这是基本的操守,如果——”
“圣十字的恩惠啊,小心您说的话,博尔加先生,并请记住我们越早结束这事,伤亡就会越小,等会一颗脑袋就要从这下面抛出来,接下来又是一颗,我说过时间对您的职员和伙计们性命攸关,如果您看重他们的性命的话,声名遐迩的博尔加·卡西迪会枉顾他的员工被杀吗?相比之下,哪个更影响您的名声?”
“可是”
“曼奇亚·弗里瑟昨天早上从自己的旅店里逃走了。”
“先生?”
“随后当地的守卫和黎明旅者搜查了他的屋子。”邓肯又看了一眼窗外,他有一半是在危言耸听,“我不知道他们找到了什么,但最后查到这里并不需要太长的时间,博尔加先生,我既不为镇长做事,也不是教会的人,虽然我也不是曼奇亚·弗里瑟的朋友,但我真心关注他的安危。对于为他做过一段时间会计的您,如果我是您的话,我会立刻就收拾离开布维里。布维里的监狱和刑具我不清楚怎么样,我只敢对您保证教会的监狱和问题绝对不像我们刚才那样有君子风度。”
货币兑换商四下看了看屋子里,他没有说任何话,但邓肯知道他想的是什么,他的名声,他的家业和财产,还有他的收藏,都是愚蠢的事情,如果他一走了之,那么所有他的成就也就到此为止了,包括那些有关小提琴的邀请。这位商人会成为通缉犯,这也就是一开始他会选择铤而走险留在这里的原因,这也说明他从来没跟审判庭打过交道。
——不过为什么审判庭会去管一件盗捞沉船金币的事情?
“以及别忘了带上您的小提琴。”
“邓肯先生?”商人惊讶地说。
“布雷默出产的,对吧,我看到琴背上的抓痕了,乔西奥有一只叫做‘白公主’的猫,这是他作品的标志。”监察官评论道,“我见过他们怎么对待郎维特的画的,先生,这把琴比您很多东西都要贵得多,无论如何我都不建议您让他落到那些粗俗守卫和‘导盲恶犬’(注5:一般民间对黎明旅者的蔑称。)的手里,他们可不懂什么千金难求的艺术品。”
这一句话比之前的一大堆虚声恫喝都有用,货币兑换商开始出汗,不止是手,还有脸上,哪怕以他的员工的性命做威胁也没让他如此动容,这间屋子里到处都是看起来价值不菲的东西,真丝编织的桌布和餐巾,黑天鹅绒的窗帘,纯银镶入金丝的餐具和烛台。邓肯甚至低头特意看了看被他全是泥巴的靴子踩的一塌糊涂的地毯,是用朱贝和番红花提取的染料,再配上塔米迪亚只用三岁的小山羊剥去的羊绒制成的,比他三个月的收入都要贵得多。博尔加的眼神也随着他一起移到地上,瞪着他若无其事地擦拭着靴子,兑换商的汗出的就更多了。
“瓦伦海特庄园!在瓦伦海特庄园!”心理防线崩溃了的博尔加大喊道,这是一座其主人的名字曾经在帝国征服卡坦尼亚时赫赫有名,现在则衰落的几乎不确定是否还有人住在那里的贵族庄园,“那是八天前的夜晚,一辆黑马车,车上的人全都蒙着脸穿着斗篷,我谁的样子都没看见,除了曼奇亚,当天深夜他们就把我送回来了。”
“有个女孩跟她一起?”
“应该是,但她用黑纱蒙着脸,我看不清楚。”
“有多少钱?”
“装满的箱子一共40箱,12万多塔伦,价值我记得是16万的艾斯玛,还有几十个袋子,都是科里尔(注5:这里指的都是塔伦尔的货币单位,塔伦是金币,而科里尔是银币。),我记不清楚有多少了,我就知道这么多。”
“老天爷。”监察官低声惊叹着打捞出的庞大数字。他没有去过这个叫做瓦伦海特庄园的地方,不过有个名字就已经足够了,这么大的一笔财物,运送和隐藏都很花时间,所以即便他距离曼奇亚逃走已经过了一天,邓肯也有充足的自信认为这个滑头的前监察官还在那里,至于他到底为什么开始盗捞皇室沉船里的金币,以及此事和教会有何干系这种琐事。当他遇见曼奇亚·弗里瑟以后,他有的是时间可以问。监察官把手枪收回了斗篷内,最后在地毯上蹭了蹭靴子,站了起来,把宽檐帽戴在头上。
“我要知道的也就这么多,感谢您的合作,博尔加·卡西迪先生。您的员工会立刻被释放,为打扰您的餐前休息感到无比道歉。”他说道,接着抖了抖斗篷,接着走过魂不守舍的商人身边,准备离开。
“我怎么办?”博尔加大喊。
邓肯·布莱迪停了下来,转身重新拔出了手枪,对准货币兑换商,他的眼神锐利,冷酷,一言不发。在这里扣下扳机可以为他省出很多事,黎明旅者还没有审讯过这个人,这意味着瓦伦海特庄园这个地名还没被知道,如果博尔加没有告诉任何人这件事的话,整个布维里很可能就不会再有第二个人知道这件事,即便有人知道,教会想要查出来这个地名也要花比他多得多的时间——值得他的冒险和昧起良心。
——当你选择与那些“东西”正面相对的时候,你会不得不比他们变得更像怪物。
监察官扣下了扳机,但邓肯却把枪口收了回来。
“想一切办法快跑吧。”他用自己不熟悉的声调和语气说道,头也不回地推开了门,“女孩们!我们走!如同在风暴之眼中穿行!”
(本章完)
松语文学www.16sy.coM免费小说阅读
况且,他还有一批帮他打理的伙计呢,在他这个年纪和地位,大多数借贷所的寻常生意,支出收入,借款收款,货币兑换这类的工作早就不由他过问了,这位已经大腹便便的货币兑换商甚至很少把他的精致衣服穿出自己在二楼的房间,只处理那种十分重要的客人,像是王公贵族,或是大宗货币生意。
只是,今天楼下的伙计们似乎不太喜欢让他安宁地陪伴那把小提琴,在他刚喝下一杯莫吉托,开始用手指弹动那些g弦和e弦的时候——他们总是需要很多调试,羊肠做的弦在塔塔利亚的湿润气候里总是容易走音,所以调音就要花掉他很多时间——伙计就推门进来,告诉他一个约定好下午来请他鉴定货币的客人要求更改时间,现在见他。
我亲爱的威尔,他是这么称呼这个年轻的职员的,请你告诉我们尊敬的主顾,这是一份需要聚精会神和精致的工作,我为他那些古钱币的鉴定结果将至少在这个地区决定它的最终价值,请他尊重我们做好的协定,不仅仅是关乎我们商定好的那些报酬,不然的话,即便无比遗憾,我还是得请他另请高明。
以及,敲门是起码的礼节,我亲爱的威尔,我知道你的父亲在为你的这份职业上颇费心血,走到今天也很不容易,但我的借贷所里的位置容不下野蛮人和蠢货,如果你上午再次打扰我的话,我也由衷地希望你另请高明。
博尔加·卡西迪十分确信他的恶劣性格和奇怪习惯都不会影响自己的生意和地位,在这种边境城镇,货币兑换商是那种最受欢迎和需求的商人,他们甚至只靠转手别人手里的银币就可以获得收入,而他是货币兑换商中最有名望的。这一切都使得任何事情都阻挡不了他和小提琴的私人时间。
那首曲子一直响了两个小时——也许是三个小时,和那些徒有其表的凡夫俗子不一样,博尔加的精致也包含了他在小提琴上的造诣,他甚至还有野心暂离此地,带着那把价格昂贵的乐器去“白鸥海岸”,和音乐家们一起参加学院里的演出,已经有一个学院对他发出了此类邀请,这跟他在这个名不见经传的小镇上的名望或者是他并非贵族的血统毫无关系,还有提尔伯特·j·维希尔,人称小提尔伯特,现任提尔斯兰公爵的邀请,虽然公爵邀请了很多人,他也不真的认为提尔斯兰人真的懂音乐的艺术,但这都是对他才华的肯定,至于工作和那些主顾去他的。
博尔加任由乐声淹没自己,他已经要求过借贷所不要打扰自己,也不在乎下面会发生什么,直到他关于芦笋,红烩小羊肉和葡萄酒的野心泛起为止。
门轻轻打开了,但货币兑换商的曲调正经过一个高潮,他没有心思去理会到底是谁来了,幸好对方也显得很有耐心和礼节——尽管也不敲门,来者轻轻关上了门,并在一边等候。
“威尔!”在终于完成了这个小调的章节,长出一口气后,博尔加立刻就开始发难,“我记得我跟你说过——”
货币兑换商吃惊地闭上嘴,他发现这个安静的男人穿着破了一个洞的黑色斗篷,头发蓬乱,棕色,胡子看起来也好久没刮,全身的衣服脏兮兮,皱巴巴地,靴子在他精致的地毯上留下泥巴,但这个不速之客带了剑,挂在皮夹克上,剑身拍着大腿,胸前的衣服上则横别着手枪,本人则摘下帽子,显得很恭敬,但眼神却不像什么善类会有的。
“我不叫威尔,先生。”不速之客说,“我叫做邓肯,至于其他的部分与你无关,先生,我是来找你的。”
博尔加·卡西迪马上就意识到来者不善,他瞄了一眼自己能看到楼下借贷所的窗户,但可惜窗帘是拉上的,在货币兑换商苦练乐曲的时候,哪怕阳光都是恼人的干扰。穿着黑斗篷的人又堵住了唯一的房门,但他依旧有着不论什么时候都不会放弃的自尊和高傲,朗声道。
“先生,我们之前没有见过,我期望我之后有这个荣幸,但上午我不见客,这里是我私人的房间,借贷所在下面,您应该到楼下去知会我的助手,我相信他会妥善招待您并安排您与我见面的日程,使您感到宾至如归,如果真的有什么急事的话,也请容我略为整理仪容,这样见客是很失礼的。现在让我叫我可能因为粗心而对您有所怠慢的助手过来,并致以我的道歉。”接着他高声叫道,“威尔!”但门外却没有反应。
“先生,在我看来您的助手都很忙,我也很忙,而且我不怎么在乎礼节是否合适,就让我们少一些繁文缛节吧。”邓肯走过房间,虽然让出了门口,但看起来毫不担心博尔加是不是会夺门而出,他走到客厅的另一端,来到货币兑换商早上吃过早餐的桌前,拉开了一张椅子坐下。
“我会叫守卫来的,邓肯先生。”
“无此必要,我并不打算久留,也并不会占用您太多时间,请坐下说吧。”监察官的语气很平和,但却把手枪拔出来,横放在桌面上。
博尔加一眼就认出手枪上了膛,他没有多说什么,很聪明地拉开另一把椅子坐下。
“邓肯先生,请容许我对这个情况表示不满。”他咕哝道,一边瞪着对方满是灰尘的斗篷,皱皱巴巴的皮衣,以及在漂亮地毯上留下成片泥泞的靴子,“我做的是精细的工作,您要知道强迫的手段并不会带来好的结果。”
“对此我深表遗憾,博尔加·卡西迪先生。”邓肯回答,然后掏出了那枚金币,慢慢地放在桌面上,“我只想请您看一下这枚钱币。”
博尔加用一方手帕拾起了金币,商人脸上瞬间的表情变化告诉他,他对于这个人的推测并没出错,邓肯·布莱迪静静地等待着。
“这是一枚塔伦尔币,或者正确地来说叫做塔伦·科里尔硬币,1172型(注2:在珀西法尔大陆上铸造硬币的模具由年代来命名,1172型就是指1172ar铸造的模具。)成色大概为84金,其他的是黄铜和锡,”博尔加说,语气和神态都显得很专注,“这一年的模具上有一个典型的特点,那就是代表穆尔塔米德公国的天平徽记的底座上有一个菱形标志,这是因为穆尔塔米德亲王的小女儿与安纳西塔公爵的儿子在这一年成婚,这标志来自于公主出嫁时,亲王送给她的嫁妆中的一件,她项链上的海蓝宝石。”
“很生动的历史课,博尔加·卡西迪先生,但您没提到小公主领导了对帝国的叛乱,她父亲,公国的大亲王已经宣布归顺,但在他亲自前往帝国的路上,他的小女儿煽动了一场政变并将父亲囚禁起来,她的丈夫随之带着整个安纳西塔公国加入反叛,在那历经四年的对整个哈兹维亚和塔米迪亚的惨痛征服以后,这种硬币就因为变成反抗者的标志和徽记而被禁止,甚至销毁了——理应是这样。”
“这种事跟我没什么关系,邓肯先生,我只是个商人,对政治不感兴趣。”
“这么说才有问题,博尔加先生,您是个货币兑换商,不是什么该死的街边的摊贩,像您这种人能从成色的变化中嗅出政治风向的变动,或是即将到来的大事,没有任何人会像你们一样关心国家政治,军火商人和雇佣兵会关心有关战争的事情,因为这让他们有生意可做,而银行家和货币兑换商则关心一切,因为开打会让他们有生意可做,也可能没有。”
博尔加·卡西迪听到这对于他职业的评价,嗤之以鼻。
“邓肯先生,您未免把这行业看的太狭隘了。战争?政变?这些与我的生意有什么关系?当权者来来去去,国家边界一会一变,但该过的日子还是得过,您以为货币兑换商每天都只会盯着那些钱币的成色,但我告诉您,成色时刻在变,就算我为您数出这些年来的所有型号的硬币,它们的成色也几乎完全不同,一个领主决定为自己的银币里多掺进一些铜的确会影响货币的信用,也会让当地平民的生活更加不易,但对于借贷所和货币兑换商?就如您所说,我不是什么该死的摊贩,大宗的生意是一种与众不同的生意,现在也不是那种混乱的时候了,女皇的名誉和帝国的强大保佑着所有的鹰币(注3:艾斯玛,帝国所使用的货币另称,曾经上有一只鹰而被叫做鹰币,现在则印着伊萨娜女皇的头像)币值稳定,生意无忧。”
“令人赞叹的见地,以及忠诚,即便您面前的是法官或者黎明旅者,也大概挑不出任何毛病。”监察官用冷淡的语气说,“不过您大概不是第一次看到这种硬币了,是吗?”
“1172型的塔伦尔的话,我在很多年前经常见到,不过官方禁止并且收回这种硬币以后,市面上就很少见了,这些年也”
“别想蒙混过关,博尔加先生。”邓肯打断了他,“塔伦尔是双面铸模的硬币,我说的是这种单面铸模的,半胚体状的货币。”
“单面铸模的”
“以及这种有严重海水腐蚀痕迹的,1184ar年运送那批被勒令废弃的塔伦尔钱币的船队一共有多少只?12只还是14只?(注4:指的是1184年帝国下令废止塔伦尔币后,将已经铸造的钱币用船队运回首都塔兰伊斯销毁)战争后期很多的铸币甚至都没有稳定的工坊,所以才会出现单面铸模的劣币,这种硬币你可不会‘经常见到’,它们和运送的船只一起沉在苏利文湾的海沟里呢,那可是一大批,捞上来也可是不少黄金。”
“邓肯先生,我再对您说一遍,我对政治不感兴趣。”博尔加说,“也从来没有见过您说的这种硬币,我只是应您的‘邀请’来鉴定钱币而已,现在我能告诉您的都已经说了,剩下的事情跟我无关,您该离开了,我有些乏,午饭前还有些时间,我想休息一下。”
“现在才否认是不是晚了一些?”
“这简直是危言耸听!”货币兑换商暴怒地大喊道,“我说过跟我没有关系!您算什么人?竟然污蔑我的名声,简直是无法无天,我要去叫守卫来,滚出我的房间,离开这里,不然我就叫人过来,威尔!”他再次大叫着自己年轻助手的名字,“威尔!”
监察官站了起来,脸上挂着就像教会审判官一样的冷漠表情,那是他曾经作为黎明旅者的生涯留下的,他拿起自己的手枪,枪口始终对着博尔加,没有从门口离开,而是踱到了窗前,掀开帘子的一条缝,看了看外面,接着便伸手做了个手势,示意商人过来。
“我说过,您的助手们都很忙,不仅很忙,他们还热切期盼着您尽力合作。”说完,他就退后一步,离开了窗口。
博尔加将信将疑地走了过去,看了一眼邓肯的枪,那扇窗子下面就是他借贷所的大厅,以往他只要出现在窗口,就能知道下面的职员和会计们是否在老老实实坐在那里查着账目,审核单据和款项。他们的确老老实实地坐在那里——只是一动都不敢动,两个穿着皮衣和奇怪的服饰,武装起来的女子正在走来走去地巡视,就好像监工,又好像一群瑟瑟发抖的小鸡中的狐狸一样,棕发的女子提着一把很怪异的长刀,而另一个黑头发的则把长矛扛在肩上,博尔加没有看到借贷所里的那些名警卫去了哪里,地面上有5个,底下的金库应该还有10个,不过看起来现在都指望不上了。他回过头,看到邓肯正在耸着肩膀。
“那些是卡坦尼亚人,帝国的疆域里最桀骜不驯的民族之一,而且那些还是来自马第瓦岛的女战士。”监察官说,“请您相信,我已经尽力让她们不伤人了,对您的那些职员们来说,把两条饿了三天的豹子关在下面还更安全一些。对您这样的商人,时间是个很关键的资源,对您来说,对我,对她们,还有您那些职员们都是。”
“您到底想要什么?邓肯先生?”博尔加用尽量平静,不露出怒意的语气问道。
“就算我说过的,隐瞒毫无意义,博尔加·卡西迪先生,这事跟您的名誉无关,却可能与一些人的性命有关。在来这里之前,我们讯问了很多人,包括其他的货币商人,还有您的一些职员。您曾经接受过邀请,亲自前往一个地方,估算一笔从海里捞出来的财产的价值,就在几天以前,对吗?”
博尔加的脸上完全露出了邓肯预期的,也是刚看到那枚硬币时的表情——恐慌,不安和懊悔,他一定那时候就知道了自己的来意,以及他要回答什么问题,但这个傲慢的老家伙就是在装糊涂。监察官心想,他傲慢到甚至心存侥幸,在曼奇亚已经逃走的时候依然堂而皇之地出现在自己的住所里。若非如此,他也不会从这里找到突破口。
货币兑换商似乎还在坚守着自己最后的自尊,“先生,我不可能把顾客的信息告诉您,这是基本的操守,如果——”
“圣十字的恩惠啊,小心您说的话,博尔加先生,并请记住我们越早结束这事,伤亡就会越小,等会一颗脑袋就要从这下面抛出来,接下来又是一颗,我说过时间对您的职员和伙计们性命攸关,如果您看重他们的性命的话,声名遐迩的博尔加·卡西迪会枉顾他的员工被杀吗?相比之下,哪个更影响您的名声?”
“可是”
“曼奇亚·弗里瑟昨天早上从自己的旅店里逃走了。”
“先生?”
“随后当地的守卫和黎明旅者搜查了他的屋子。”邓肯又看了一眼窗外,他有一半是在危言耸听,“我不知道他们找到了什么,但最后查到这里并不需要太长的时间,博尔加先生,我既不为镇长做事,也不是教会的人,虽然我也不是曼奇亚·弗里瑟的朋友,但我真心关注他的安危。对于为他做过一段时间会计的您,如果我是您的话,我会立刻就收拾离开布维里。布维里的监狱和刑具我不清楚怎么样,我只敢对您保证教会的监狱和问题绝对不像我们刚才那样有君子风度。”
货币兑换商四下看了看屋子里,他没有说任何话,但邓肯知道他想的是什么,他的名声,他的家业和财产,还有他的收藏,都是愚蠢的事情,如果他一走了之,那么所有他的成就也就到此为止了,包括那些有关小提琴的邀请。这位商人会成为通缉犯,这也就是一开始他会选择铤而走险留在这里的原因,这也说明他从来没跟审判庭打过交道。
——不过为什么审判庭会去管一件盗捞沉船金币的事情?
“以及别忘了带上您的小提琴。”
“邓肯先生?”商人惊讶地说。
“布雷默出产的,对吧,我看到琴背上的抓痕了,乔西奥有一只叫做‘白公主’的猫,这是他作品的标志。”监察官评论道,“我见过他们怎么对待郎维特的画的,先生,这把琴比您很多东西都要贵得多,无论如何我都不建议您让他落到那些粗俗守卫和‘导盲恶犬’(注5:一般民间对黎明旅者的蔑称。)的手里,他们可不懂什么千金难求的艺术品。”
这一句话比之前的一大堆虚声恫喝都有用,货币兑换商开始出汗,不止是手,还有脸上,哪怕以他的员工的性命做威胁也没让他如此动容,这间屋子里到处都是看起来价值不菲的东西,真丝编织的桌布和餐巾,黑天鹅绒的窗帘,纯银镶入金丝的餐具和烛台。邓肯甚至低头特意看了看被他全是泥巴的靴子踩的一塌糊涂的地毯,是用朱贝和番红花提取的染料,再配上塔米迪亚只用三岁的小山羊剥去的羊绒制成的,比他三个月的收入都要贵得多。博尔加的眼神也随着他一起移到地上,瞪着他若无其事地擦拭着靴子,兑换商的汗出的就更多了。
“瓦伦海特庄园!在瓦伦海特庄园!”心理防线崩溃了的博尔加大喊道,这是一座其主人的名字曾经在帝国征服卡坦尼亚时赫赫有名,现在则衰落的几乎不确定是否还有人住在那里的贵族庄园,“那是八天前的夜晚,一辆黑马车,车上的人全都蒙着脸穿着斗篷,我谁的样子都没看见,除了曼奇亚,当天深夜他们就把我送回来了。”
“有个女孩跟她一起?”
“应该是,但她用黑纱蒙着脸,我看不清楚。”
“有多少钱?”
“装满的箱子一共40箱,12万多塔伦,价值我记得是16万的艾斯玛,还有几十个袋子,都是科里尔(注5:这里指的都是塔伦尔的货币单位,塔伦是金币,而科里尔是银币。),我记不清楚有多少了,我就知道这么多。”
“老天爷。”监察官低声惊叹着打捞出的庞大数字。他没有去过这个叫做瓦伦海特庄园的地方,不过有个名字就已经足够了,这么大的一笔财物,运送和隐藏都很花时间,所以即便他距离曼奇亚逃走已经过了一天,邓肯也有充足的自信认为这个滑头的前监察官还在那里,至于他到底为什么开始盗捞皇室沉船里的金币,以及此事和教会有何干系这种琐事。当他遇见曼奇亚·弗里瑟以后,他有的是时间可以问。监察官把手枪收回了斗篷内,最后在地毯上蹭了蹭靴子,站了起来,把宽檐帽戴在头上。
“我要知道的也就这么多,感谢您的合作,博尔加·卡西迪先生。您的员工会立刻被释放,为打扰您的餐前休息感到无比道歉。”他说道,接着抖了抖斗篷,接着走过魂不守舍的商人身边,准备离开。
“我怎么办?”博尔加大喊。
邓肯·布莱迪停了下来,转身重新拔出了手枪,对准货币兑换商,他的眼神锐利,冷酷,一言不发。在这里扣下扳机可以为他省出很多事,黎明旅者还没有审讯过这个人,这意味着瓦伦海特庄园这个地名还没被知道,如果博尔加没有告诉任何人这件事的话,整个布维里很可能就不会再有第二个人知道这件事,即便有人知道,教会想要查出来这个地名也要花比他多得多的时间——值得他的冒险和昧起良心。
——当你选择与那些“东西”正面相对的时候,你会不得不比他们变得更像怪物。
监察官扣下了扳机,但邓肯却把枪口收了回来。
“想一切办法快跑吧。”他用自己不熟悉的声调和语气说道,头也不回地推开了门,“女孩们!我们走!如同在风暴之眼中穿行!”
(本章完)
松语文学www.16sy.coM免费小说阅读