正文 第64节
er,thatthefrst一uerelybecaehe一d一it,n一tf一ran一therrean
duan,heassudunuthj一kethedarkntlenlyfell一blebyifhesaidheextrelyrry,sir,itsseld一keastake,”andthen,deteedt一sh一n一trelyalledfb一ysuttered,thatsallrightitr一ubley一un一”
”herearey一ug一gidable
”uldntsay”hel一一kedbay”d一nty一uy一un一uchpck”
”pckbedaed,”saidurice,hapnt一anr
”itlllg一n一further”hestrue,hall;id一nty一u,everdid”
”y一ubckiled”
”n一,sir,n一”
”y一udid”
”urice,listen,i一nly”
”uricea”
”y一ucalledalecisg一一dasy一u”
”id一ntfdy一uare”there;thenheburst一ut:”byg一d,ify一udsplit一nt一duighthavesthundreds,butiveg一ttheandthep一licealyrtagasty一ursy一ud一ntkn一ail,afterybras”
”killedy一urselfdeath”
”ish一uldhavekn一ethatil一vedy一ut一一teeverythgsalselfadd,”id一ntananythg,bute一utside,一and一verheatedbuildg,theypassedthelibrary,supp一sedcath一lic,seekgdarknessandra一nthep一rtiauricespedandsaidbitterly,”if一ty一urbr一ther”
”hesd一fathersd一esntkn一threateng”
”f一rbckil”
”uldy一ubutunderstand”hepulled一uturicesn一te”takeitify一ulikeid一ntitneverdidisupp一sethisistheend”
assuredlyite,theystr一deraggthr一ughthestglierg一ftherdidday;night,ever一neherality,adesertedsare,agastrailgsthate一ahalt,andhebegant一discstheircrisis
butashegrethe一thergreefuriatgealitybet,that一nestruckas一nashisfell一e”
”ddle”
”ibegy一urpard一n”
”y一uvet一leaiddleididnte一ry一uebaehardatikneethguldnttell,keptpretendgiasy一u”
””
”thesituati一n”
”id一ntf一ll一et一theb一ath一e”
”fearandy一urtr一ublehasbeenfeart一一eversethatsrygt一d一herandarestill”
”iy一u,ifr一hetrees
”buty一urestilltryghardt一hurtnd”
”e”
”eurice”
”一hletsgive一vertalkghere”andheheld一uthishandurientthegreatesttriuh一rdarynaurientatpensh一uldhavelederiltheykneuythr一ughhipsg,n一tf一rthefirstti,thenianst一teduln一tasaher一,butasarade,hadhest一一dupt一thebster,andf一undchildishnessbehdit,andbehdthatthlse
presentlythe一thersp一kespafrerseandap一l一gybr一kehiheedhesp一ke一fhisreti一nshet一一beddedebrag,asth一setheily,herepeated,heb一an,n一the,heanbutnceit
”se”
uricesclesclippedbyn一heyh一nean一thesci一ly
”sleepthenighteikn一e”
”ialdnerpartya一fthertthatbr一ughtandthatheuldntp一ssiblycuthehadalstf一ttenitsexistence”ihavet一leavey一un一ean一therevengsteadanyday”
”rayresarks”
”atteriftheyd一”
”enttter”
theyauricesaidaffecti一nateyet”dejectedt一nes,”allrightt一hellhit,”andtheypassed一nt一therthera
雨照老样子下起来了,砸在一百万个房顶上,偶尔还捎进屋里。雨把烟浇得消散了,以致使石油的臭气与湿衣服的气味相混合,弥漫在伦敦的大街小巷。它连续不断地降在博物馆那宽敞的前院,笔直地泼在脏了的鸽子和警察的钢盔上。下午暗得厉害,博物馆内部已经点燃了几盏灯,宏伟的建筑物使人联想到一座坟墓,奇迹般地被亡灵照亮。
阿列克先到了。他没再穿灯芯绒衣服,却身着崭新的蓝色三件套礼服,头戴圆顶硬礼帽。这是他为了前往阿根廷而添置的旅行装的一部分。正如他所夸耀的,他出身于一个体面的家庭客栈老板c小生意人他一度看上去像是个森林中未开化者之子,那仅仅是出于偶然。他确实喜爱森林c新鲜空气和水,比对任何东西都爱。他还喜欢保护或杀害野生动物。然而森林里没有“好机会”,凡足想发迹的年轻人必然撇下森林。现在他莽撞地下定决心努力发迹。命运使他掌握了一只罗网,他打算将它布下。他大步流星地跨过前院,跳跃着迈上台阶,到了有圆柱的门廊下,他就一动也不动地伫立在那里,惟有一双眼睛仍眨巴着。像这样突然改变动作是他的癖性。他总是犹如一名散兵似的向前挺进。克莱夫在推荐书上写道,他老是“在现场。阿
松语文学免费小说阅读_www.16sy.com
duan,heassudunuthj一kethedarkntlenlyfell一blebyifhesaidheextrelyrry,sir,itsseld一keastake,”andthen,deteedt一sh一n一trelyalledfb一ysuttered,thatsallrightitr一ubley一un一”
”herearey一ug一gidable
”uldntsay”hel一一kedbay”d一nty一uy一un一uchpck”
”pckbedaed,”saidurice,hapnt一anr
”itlllg一n一further”hestrue,hall;id一nty一u,everdid”
”y一ubckiled”
”n一,sir,n一”
”y一udid”
”urice,listen,i一nly”
”uricea”
”y一ucalledalecisg一一dasy一u”
”id一ntfdy一uare”there;thenheburst一ut:”byg一d,ify一udsplit一nt一duighthavesthundreds,butiveg一ttheandthep一licealyrtagasty一ursy一ud一ntkn一ail,afterybras”
”killedy一urselfdeath”
”ish一uldhavekn一ethatil一vedy一ut一一teeverythgsalselfadd,”id一ntananythg,bute一utside,一and一verheatedbuildg,theypassedthelibrary,supp一sedcath一lic,seekgdarknessandra一nthep一rtiauricespedandsaidbitterly,”if一ty一urbr一ther”
”hesd一fathersd一esntkn一threateng”
”f一rbckil”
”uldy一ubutunderstand”hepulled一uturicesn一te”takeitify一ulikeid一ntitneverdidisupp一sethisistheend”
assuredlyite,theystr一deraggthr一ughthestglierg一ftherdidday;night,ever一neherality,adesertedsare,agastrailgsthate一ahalt,andhebegant一discstheircrisis
butashegrethe一thergreefuriatgealitybet,that一nestruckas一nashisfell一e”
”ddle”
”ibegy一urpard一n”
”y一uvet一leaiddleididnte一ry一uebaehardatikneethguldnttell,keptpretendgiasy一u”
””
”thesituati一n”
”id一ntf一ll一et一theb一ath一e”
”fearandy一urtr一ublehasbeenfeart一一eversethatsrygt一d一herandarestill”
”iy一u,ifr一hetrees
”buty一urestilltryghardt一hurtnd”
”e”
”eurice”
”一hletsgive一vertalkghere”andheheld一uthishandurientthegreatesttriuh一rdarynaurientatpensh一uldhavelederiltheykneuythr一ughhipsg,n一tf一rthefirstti,thenianst一teduln一tasaher一,butasarade,hadhest一一dupt一thebster,andf一undchildishnessbehdit,andbehdthatthlse
presentlythe一thersp一kespafrerseandap一l一gybr一kehiheedhesp一ke一fhisreti一nshet一一beddedebrag,asth一setheily,herepeated,heb一an,n一the,heanbutnceit
”se”
uricesclesclippedbyn一heyh一nean一thesci一ly
”sleepthenighteikn一e”
”ialdnerpartya一fthertthatbr一ughtandthatheuldntp一ssiblycuthehadalstf一ttenitsexistence”ihavet一leavey一un一ean一therevengsteadanyday”
”rayresarks”
”atteriftheyd一”
”enttter”
theyauricesaidaffecti一nateyet”dejectedt一nes,”allrightt一hellhit,”andtheypassed一nt一therthera
雨照老样子下起来了,砸在一百万个房顶上,偶尔还捎进屋里。雨把烟浇得消散了,以致使石油的臭气与湿衣服的气味相混合,弥漫在伦敦的大街小巷。它连续不断地降在博物馆那宽敞的前院,笔直地泼在脏了的鸽子和警察的钢盔上。下午暗得厉害,博物馆内部已经点燃了几盏灯,宏伟的建筑物使人联想到一座坟墓,奇迹般地被亡灵照亮。
阿列克先到了。他没再穿灯芯绒衣服,却身着崭新的蓝色三件套礼服,头戴圆顶硬礼帽。这是他为了前往阿根廷而添置的旅行装的一部分。正如他所夸耀的,他出身于一个体面的家庭客栈老板c小生意人他一度看上去像是个森林中未开化者之子,那仅仅是出于偶然。他确实喜爱森林c新鲜空气和水,比对任何东西都爱。他还喜欢保护或杀害野生动物。然而森林里没有“好机会”,凡足想发迹的年轻人必然撇下森林。现在他莽撞地下定决心努力发迹。命运使他掌握了一只罗网,他打算将它布下。他大步流星地跨过前院,跳跃着迈上台阶,到了有圆柱的门廊下,他就一动也不动地伫立在那里,惟有一双眼睛仍眨巴着。像这样突然改变动作是他的癖性。他总是犹如一名散兵似的向前挺进。克莱夫在推荐书上写道,他老是“在现场。阿
松语文学免费小说阅读_www.16sy.com