第 93 章
记·李斯列传》。
[13]相如,即司马相如,字长卿,西汉成都人。扬雄,字子云,西汉成都人。二人都是有名的辞赋家。
[14]即使就其善呜者而论。
[15]节,节拍。数(shuò),频繁,密。
[16]yín,放dàng。
[17]弛,松弛,懈怠。肆,放纵。
[18]大概上天认为他们的德行丑恶而不顾念他们吧?将,副词,大概,或者。丑,用如动词,意动用法。
唐之有天下,陈子昂、苏源明、元结、李白、杜甫、李观[1],皆以其所能鸣。其存而在下者,孟郊东野,始以其诗鸣。其高出魏晋,不懈而及於古;其他浸yín乎汉氏矣[2]。从吾游者,李翺、张籍其尤也[3]。三子者之鸣信善矣。抑不知天将和其声而使鸣国家之盛邪?抑将穷饿其身、思愁其心肠而使自鸣其不幸邪?三子者之命则悬乎天矣。其在上也奚以喜?其在下也奚以悲?东野之役於江南也[4],有若不释然者[5],故吾道其命於天者以解之。
[1]陈子昂,字伯玉,梓州shè洪县(今四川shè洪县)人,初唐著名诗人。苏源明,初名预,字弱夫,京兆武功(今陕西武功县)人,唐代文学家。元结,字次山,河南人,唐代诗人。李观,字元宾,赵州赞皇(在今河北临城县北)人,唐代文学家。
[2]不懈,这里指作品无懈可击。浸yín,叠韵连绵字,逐渐渗透。这里比喻接近。大意是,他的诗超过了魏晋时代的诗,有些精妙的诗达到了上古诗歌的水平,其他的诗也接近汉诗的水平了。
[3]李翺,字习之,赵郡(今河北赵县)人,一说成纪(今甘肃秦安县东)人,以古文著称。张籍,字文昌,苏州人,擅长乐府。尤,特出。
[4]指孟东野做溧阳尉的事。溧阳在唐代属江南道。役,服役。
[5]不释,指心放不开,即郁郁不乐的意思。
送李愿归盘谷序[1]
太行之阳有盘谷[2],盘谷之间,泉甘而土肥,草木藂茂[3],居民鲜少。或曰:"谓其环两山之间,故曰盘。"或曰:"是谷也,宅幽而势阻[4],隐者之所盘旋[5]。"友人李愿居之。
[1]李愿,生平不详,与唐西平忠武王李晟的儿子李愿不是一人(依阎若璩说)。盘谷,地名,在河南济源县北。本文作於唐德宗贞元十七年,当时政治昏乱,藩镇恣横。作者在贞元十六年失官后,到京师求官,但一直未达到目的,心情沈重,牢骚满腹。所以在这篇文章中表现了对隐居生活的向往,对名利之徒的蔑视。
[2]太行(háng),太行山。阳,山南为阳。
[3]藂,通丛。
[4]宅,位置。幽,深暗。
[5]盘旋,盘桓,留连。
愿之言曰:"人之称大丈夫者,我知之矣。利泽施於人,名声昭於时,坐於庙朝[1],进退百官而佐天子出令[2]。其在外,则树旗旄[3],罗弓矢,武夫前呵,从者塞途。供给之人,各执其物,夹道而疾驰。喜有赏,怒有刑。才畯满前[4],道古今而誉盛德,入耳而不烦。曲眉丰颊,清声而便体[5],秀外而惠中[6],飘轻裾[7],翳长袖[8],粉白黛绿者[9],列屋而闲居,妒宠而负恃[10],争妍而取怜[11]。大丈夫之遇知於天子[12],用力於当世者之所为也。吾非恶此而逃之,是有命焉,不可幸而致也[13]。
[1]庙,宗庙。朝,朝廷。古代聘享、命官、议事都在祖庙进行,与朝廷出政并重,所以庙朝并举。坐於庙朝,指参与国家大事。
[2]进退,指任免,升降。
[3]旄,旗的一种,旗竿上附有牦牛尾或鸟的羽毛。
[4]畯,一本作"俊"。
[5]便(pián)体,体态轻盈。
[6]惠,通慧,聪明。外,指外表。中,指内心。
[7]裾(jū),衣服的前襟。
[8]翳,遮蔽。翳长袖,让长袖遮蔽着身子。《韩非子·五蠹》说:"长袖善舞。"飘轻裾,翳长袖,都是描写跳舞姿态的美。
[9]黛,古代女子用来书眉的青黑色颜料。
[10]负,倚靠。恃,这里用如名词,指色艺。
[11]妍(yán),美。怜,爱。
[12]遇,遇合。知,被知,被了解。
[13]这两句是说,这种作威作福的享乐生活是命运决定的,不能够徼幸取得。幸,徼幸。
"穷居而野处,升高而望远,坐茂树以终日,濯清泉以自洁。采於山,美可茹[1];钓於水,鲜可食。起居无时,惟适之安[2]。与其有誉於前,孰若无毁於其后[3];与其有乐於身,孰若无忧於其心。车服不维[4],刀锯不加[5],理乱不知[6],黜陟不闻[7]。大丈夫不遇於时者之所为也,我则行之。
[1]茹(rú),吃。
[2]适,舒适,用如名词,是"安"的宾语。这话是说,怎样舒服就怎样做。
[3]大意是,与其当面受到称誉,不如背后不受毁谤。
[4]车服,古代官位高低,车服有所不同,这里车服指官职。维,束缚。这话是说没有官职束缚我。
[5]刀锯,指刑戮。这话是说刑戮加不到我身上。
[6]理,治(因避唐高宗讳改用"理"字),指天下太平。乱,指不太平。
[7]黜(chù),贬斥。陟,进用。
"伺候於公卿之门,奔走於形势之途[1],足将进而趑趄[2],口将言而嗫嚅[3],处秽污而不羞,触刑辟而诛戮[4],徼幸於万一、老死而后止者,其於为人贤不肖何如也[5]?"
[1]等於说奔走於势利之途,也就是趋炎附势的意思。
[2]趑趄(zījū),躇踌不前的样子。
[3]嗫嚅(niè rú),想说话又不敢说出口的样子。
[4]辟,法。
[5]他们在为人方面贤不肖怎么样呢?不肖,不贤。
昌黎韩愈,闻其言而壮之,与之酒而为之歌曰:"盘之中,维子之宫;盘之土,可以稼;盘之泉,可濯可沿[1];盘之阻[2],谁争子所[3]?窈而深[4],廓其有容[5];缭而曲,如往而复[6]。嗟盘之乐兮,乐且无央[7]!虎豹远迹兮,蛟龙遁藏[8];鬼神守护兮,呵禁不祥[9]。饮且食兮寿而康;无不足兮奚所望?膏吾车兮秣吾马[10],从子於盘兮,终吾生以徜徉[11]。"
[1]沿,这里指沿水散步。
[2]阻,险阻。指险阻梗塞的地方。
[3]所,处所。
[4]窈,幽远。
[5]廓,空阔的样子。有容,有所容,指宽阔。
[6]缭,缠绕,指回环曲折。这话大意是,盘谷曲折回环,行人好像在往前走,却不知不觉又走回来了。
[7]央,尽。
[8]这是双关语,明说虎豹蛟龙,实则隐寓jiān佞豪强。
[9]呵,呵斥。
[10]膏,油脂,涂在车轴和车毂之间,可使车轮运转滑利,这里用如动词。秣,喂〔牲口〕。
[11]徜徉(cháng yáng),徘徊放dàng。这首歌的韵脚是:中宫;土稼;泉沿;阻所;深容;曲复;央藏祥康望(wáng)徉。土与稼押,深与容押,都是仿古。土与稼同属古音鱼部。深属古音侵部,容属古音东部,侵东通韵。
柳子厚墓志铭[1]
子厚,讳宗元[2]。七世祖庆,为拓跋魏侍中,封济yīn公[3]。曾伯祖奭[4],为唐宰相,与褚遂良韩瑗俱得罪武后[5],死高宗朝。皇考讳镇[6],以事母弃太常博士,求为县令江南[7]。其后以不能媚权贵,失御史[8]。权贵人死,乃复拜侍御史[9],号为刚直。所与游皆当世名人。
[1]墓志铭,古代的一种文体,表示对死者的纪念。文章通常分两部分:第一部分是序文,叙述死者的姓氏、爵位和生平事迹;后一部分是铭文,表示对死者的悼念和颂赞。这一篇墓志铭的铭文很短,可说是一种变格。墓志铭刻在石上,埋於墓中。
[2]讳,死去的人的名,敬称。
[3]拓跋魏,指南北朝时的北魏王朝,因国君姓拓跋(后改姓元),所以称为拓跋魏。史书记载,柳庆任北魏侍中,入北周,被封为平齐公。子柳旦为北周中书侍郎,被封为济yīn公。此处可能有脱文。
[4]奭(shì),先为中书舍人,因外甥女王氏为皇太子(唐高宗)妃,擢升为兵部侍郎。王氏当了皇后后,又升为中书侍郎。永徽三年(公元652年)代褚遂良为中书令。高宗废王氏,柳奭也被贬为爱州刺史。后来朝臣许敬宗、李义府告发他企图谋害皇帝,并说他与褚遂良等朋党为jiān,高宗派人到爱州将他杀死了。按:柳奭是柳宗元的高伯祖,这里说是曾伯祖。
[5]褚(chǔ)遂良,字登善,曾做过吏部尚书、同中书门下三品、尚书右仆shè等官。后因劝阻唐高宗立武则天为皇后,遭到贬黜。韩瑗(yuàn),字伯玉,做过同中书门下三品、侍中等官,为救褚遂良,也被贬黜。
[6]皇考,见第二册550页注〔6〕。
[7]事,侍奉。太常博士,太常指太常寺,掌礼乐、郊庙、社稷之事,长官为太常卿。博士是其属官,掌管礼仪祭祀和议定王公大臣的谥号。当时常衮为吏部尚书,他推荐柳镇为太常博士。柳镇因为老母在江南,请求做宣城县(今安徽宣城县)令。
[8]柳镇后升为殿中侍御史,因不肯与御史中丞卢佋、宰相窦参一同诬陷侍御史穆赞,并且为穆赞平反了冤狱,被窦参以别的事陷害,贬为夔州(今四川奉节县)司马。这里的"御史"即指殿中侍御史。唐代御史台分三院:台院、殿院、察院。殿中侍御史属殿院,是皇帝周围纠察群僚的监察官。
[9]唐德宗贞元八年(公元792年),窦参因罪被贬,第二年皇帝赐他死,任柳镇为侍御史。侍御史,属台院,掌纠举百僚、审讯案件。
子厚少精敏,无不通达。逮其父时,虽少年,已自chéng rén,能取进士第[1],崭然见头角[2]。众谓柳氏有子矣。其后以博学宏辞[3],授集贤殿正字[4],蓝田尉[5]。儁杰廉悍[6],议论证据今古,出入经史百子[7],踔厉风发[8],率常屈其座人[9]。名声大振,一时皆慕与之jiāo。诸公要人,争yù令出我门下[10],jiāo口荐誉之[11]。
[1]唐德宗贞元九年,柳宗元二十一岁时中进士。
[2]崭(zhǎn)然,高峻的样子。见(xiàn),显露。这是比喻青年人显露才华。
[3]博学宏辞,这里指唐代吏部考选进士及第者的科目,取中后即授予官职。
[4]集贤殿,全名为集贤殿书院,掌刊辑经籍,搜求佚书。置学士、正字等官。正字掌管校雠典籍、刊正文字的工作。
[5]蓝田,地名,今陕西蓝田县。
[6]儁,同俊。儁杰,指才能出众。廉,方正,有骨气。悍,勇敢。
[7]百子,指诸子百家。
[8]踔厉,腾跃的样子。踔厉风发,形容柳宗元发表议论时见识高远、精神奋发的样子。
[9]率(shuài),一般。
[10]这是说,因柳宗元有才学,当时的显贵人物都想叫他做自己的门生。
[11]jiāo口,等於说众口同声。
贞元十九年,由蓝田尉拜监察御史[1],顺宗即位,拜礼部员外郎。遇用事者得罪[2],例出为刺史[3]。未至,又例贬永州司马[4]。居闲[5],益自刻苦,务记览[6]。为词章泛滥停蓄[7],为深博无涯涘。而自肆於山水间[8]。
[1]监察御史,属察院,掌分察百僚,巡按郡县,纠视刑狱,整肃朝仪。
[2]用事,等於说当权。用事者,指王叔文。顺宗时,王叔文任户部侍郎,深得顺宗信任。他看到当时政治黑暗,想进行改革,於是以韦执谊为尚书左丞、同中书门下平章事(宰相之职),更引用柳宗元、刘禹锡等新进之士。当时宪宗为太子,对王叔文很不满意,即位后,将王叔文贬黜,后来又把他杀死了。
[3]这里指永贞元年(公元805年)柳宗元因坐王叔文党,被贬为邵州(今湖南邵阳市)刺史一事。当时凡被视为王叔文同党的都被遣出,所以称"例出"。
[4]永州,今湖南零陵县。司马,唐代州行政长官刺史的属官,是刺史的助手,不掌武职。
[5]居闲,处於闲暇的时候。
[6]记览,记诵和阅览。这是说柳宗元刻苦读书。
[7]形容文笔汪洋恣肆,像水的泛滥;雄厚凝链,像水的停蓄。
[8]肆,指放dàng。
元和中,尝例召至京师,又偕出为刺史[1],而子厚得柳州[2]。既至,叹曰:"是岂不足为政邪?"因其土俗[3],为设教禁[4],州人顺赖。其俗以男女质钱[5],约不时赎[6],子本相侔[7],则没为奴婢。子厚与设方针,悉令赎归。其尤贫力不能者,令书其佣[8],足相当,则使归其质。观察使下其法於他州[9],比一岁[10],免而归者且千人。衡湘以南为进士者[11],皆以子厚为师,其经承子厚口讲指书为文词者,悉有法度可观。
[1]偕,指很多人一起。
[2]柳州,唐置的州名,故治即广西旧马平县治。
[3]因,顺着。土俗,当地的风俗。
[4]教,教化。禁,禁令。
[5]质,抵押。
[6]约,约定。时,按时。
[7]子,指利息。本,指本钱。相侔(móu),相等。
[8]书,写,这里指记下。佣,这里指劳动所值。书其佣,把他们的劳动所值记下来。
[9]观察使,官名,又叫观察处置使,是中央派往地方掌管监察的官,每道设有一个(唐代把全国划分为十五个监察区,叫做道)。下其法,推行柳宗元使百姓赎回人质的辩法。
[10]比,及,等到。
[11]衡湘,衡山、湘水。
其召至京师而复为刺史也,中山刘梦得禹锡亦在遣中[1],当诣播州。子厚泣曰:"播州非人所居,而梦得亲在堂[2],吾不忍梦得之穷,无辞以白其大人。且万无母子俱往理。"请於朝,将拜疏[3],愿以柳易播,虽重得罪,死不恨。遇有以梦得事白上者,梦得
松语文学免费小说阅读_www.16sy.com
[13]相如,即司马相如,字长卿,西汉成都人。扬雄,字子云,西汉成都人。二人都是有名的辞赋家。
[14]即使就其善呜者而论。
[15]节,节拍。数(shuò),频繁,密。
[16]yín,放dàng。
[17]弛,松弛,懈怠。肆,放纵。
[18]大概上天认为他们的德行丑恶而不顾念他们吧?将,副词,大概,或者。丑,用如动词,意动用法。
唐之有天下,陈子昂、苏源明、元结、李白、杜甫、李观[1],皆以其所能鸣。其存而在下者,孟郊东野,始以其诗鸣。其高出魏晋,不懈而及於古;其他浸yín乎汉氏矣[2]。从吾游者,李翺、张籍其尤也[3]。三子者之鸣信善矣。抑不知天将和其声而使鸣国家之盛邪?抑将穷饿其身、思愁其心肠而使自鸣其不幸邪?三子者之命则悬乎天矣。其在上也奚以喜?其在下也奚以悲?东野之役於江南也[4],有若不释然者[5],故吾道其命於天者以解之。
[1]陈子昂,字伯玉,梓州shè洪县(今四川shè洪县)人,初唐著名诗人。苏源明,初名预,字弱夫,京兆武功(今陕西武功县)人,唐代文学家。元结,字次山,河南人,唐代诗人。李观,字元宾,赵州赞皇(在今河北临城县北)人,唐代文学家。
[2]不懈,这里指作品无懈可击。浸yín,叠韵连绵字,逐渐渗透。这里比喻接近。大意是,他的诗超过了魏晋时代的诗,有些精妙的诗达到了上古诗歌的水平,其他的诗也接近汉诗的水平了。
[3]李翺,字习之,赵郡(今河北赵县)人,一说成纪(今甘肃秦安县东)人,以古文著称。张籍,字文昌,苏州人,擅长乐府。尤,特出。
[4]指孟东野做溧阳尉的事。溧阳在唐代属江南道。役,服役。
[5]不释,指心放不开,即郁郁不乐的意思。
送李愿归盘谷序[1]
太行之阳有盘谷[2],盘谷之间,泉甘而土肥,草木藂茂[3],居民鲜少。或曰:"谓其环两山之间,故曰盘。"或曰:"是谷也,宅幽而势阻[4],隐者之所盘旋[5]。"友人李愿居之。
[1]李愿,生平不详,与唐西平忠武王李晟的儿子李愿不是一人(依阎若璩说)。盘谷,地名,在河南济源县北。本文作於唐德宗贞元十七年,当时政治昏乱,藩镇恣横。作者在贞元十六年失官后,到京师求官,但一直未达到目的,心情沈重,牢骚满腹。所以在这篇文章中表现了对隐居生活的向往,对名利之徒的蔑视。
[2]太行(háng),太行山。阳,山南为阳。
[3]藂,通丛。
[4]宅,位置。幽,深暗。
[5]盘旋,盘桓,留连。
愿之言曰:"人之称大丈夫者,我知之矣。利泽施於人,名声昭於时,坐於庙朝[1],进退百官而佐天子出令[2]。其在外,则树旗旄[3],罗弓矢,武夫前呵,从者塞途。供给之人,各执其物,夹道而疾驰。喜有赏,怒有刑。才畯满前[4],道古今而誉盛德,入耳而不烦。曲眉丰颊,清声而便体[5],秀外而惠中[6],飘轻裾[7],翳长袖[8],粉白黛绿者[9],列屋而闲居,妒宠而负恃[10],争妍而取怜[11]。大丈夫之遇知於天子[12],用力於当世者之所为也。吾非恶此而逃之,是有命焉,不可幸而致也[13]。
[1]庙,宗庙。朝,朝廷。古代聘享、命官、议事都在祖庙进行,与朝廷出政并重,所以庙朝并举。坐於庙朝,指参与国家大事。
[2]进退,指任免,升降。
[3]旄,旗的一种,旗竿上附有牦牛尾或鸟的羽毛。
[4]畯,一本作"俊"。
[5]便(pián)体,体态轻盈。
[6]惠,通慧,聪明。外,指外表。中,指内心。
[7]裾(jū),衣服的前襟。
[8]翳,遮蔽。翳长袖,让长袖遮蔽着身子。《韩非子·五蠹》说:"长袖善舞。"飘轻裾,翳长袖,都是描写跳舞姿态的美。
[9]黛,古代女子用来书眉的青黑色颜料。
[10]负,倚靠。恃,这里用如名词,指色艺。
[11]妍(yán),美。怜,爱。
[12]遇,遇合。知,被知,被了解。
[13]这两句是说,这种作威作福的享乐生活是命运决定的,不能够徼幸取得。幸,徼幸。
"穷居而野处,升高而望远,坐茂树以终日,濯清泉以自洁。采於山,美可茹[1];钓於水,鲜可食。起居无时,惟适之安[2]。与其有誉於前,孰若无毁於其后[3];与其有乐於身,孰若无忧於其心。车服不维[4],刀锯不加[5],理乱不知[6],黜陟不闻[7]。大丈夫不遇於时者之所为也,我则行之。
[1]茹(rú),吃。
[2]适,舒适,用如名词,是"安"的宾语。这话是说,怎样舒服就怎样做。
[3]大意是,与其当面受到称誉,不如背后不受毁谤。
[4]车服,古代官位高低,车服有所不同,这里车服指官职。维,束缚。这话是说没有官职束缚我。
[5]刀锯,指刑戮。这话是说刑戮加不到我身上。
[6]理,治(因避唐高宗讳改用"理"字),指天下太平。乱,指不太平。
[7]黜(chù),贬斥。陟,进用。
"伺候於公卿之门,奔走於形势之途[1],足将进而趑趄[2],口将言而嗫嚅[3],处秽污而不羞,触刑辟而诛戮[4],徼幸於万一、老死而后止者,其於为人贤不肖何如也[5]?"
[1]等於说奔走於势利之途,也就是趋炎附势的意思。
[2]趑趄(zījū),躇踌不前的样子。
[3]嗫嚅(niè rú),想说话又不敢说出口的样子。
[4]辟,法。
[5]他们在为人方面贤不肖怎么样呢?不肖,不贤。
昌黎韩愈,闻其言而壮之,与之酒而为之歌曰:"盘之中,维子之宫;盘之土,可以稼;盘之泉,可濯可沿[1];盘之阻[2],谁争子所[3]?窈而深[4],廓其有容[5];缭而曲,如往而复[6]。嗟盘之乐兮,乐且无央[7]!虎豹远迹兮,蛟龙遁藏[8];鬼神守护兮,呵禁不祥[9]。饮且食兮寿而康;无不足兮奚所望?膏吾车兮秣吾马[10],从子於盘兮,终吾生以徜徉[11]。"
[1]沿,这里指沿水散步。
[2]阻,险阻。指险阻梗塞的地方。
[3]所,处所。
[4]窈,幽远。
[5]廓,空阔的样子。有容,有所容,指宽阔。
[6]缭,缠绕,指回环曲折。这话大意是,盘谷曲折回环,行人好像在往前走,却不知不觉又走回来了。
[7]央,尽。
[8]这是双关语,明说虎豹蛟龙,实则隐寓jiān佞豪强。
[9]呵,呵斥。
[10]膏,油脂,涂在车轴和车毂之间,可使车轮运转滑利,这里用如动词。秣,喂〔牲口〕。
[11]徜徉(cháng yáng),徘徊放dàng。这首歌的韵脚是:中宫;土稼;泉沿;阻所;深容;曲复;央藏祥康望(wáng)徉。土与稼押,深与容押,都是仿古。土与稼同属古音鱼部。深属古音侵部,容属古音东部,侵东通韵。
柳子厚墓志铭[1]
子厚,讳宗元[2]。七世祖庆,为拓跋魏侍中,封济yīn公[3]。曾伯祖奭[4],为唐宰相,与褚遂良韩瑗俱得罪武后[5],死高宗朝。皇考讳镇[6],以事母弃太常博士,求为县令江南[7]。其后以不能媚权贵,失御史[8]。权贵人死,乃复拜侍御史[9],号为刚直。所与游皆当世名人。
[1]墓志铭,古代的一种文体,表示对死者的纪念。文章通常分两部分:第一部分是序文,叙述死者的姓氏、爵位和生平事迹;后一部分是铭文,表示对死者的悼念和颂赞。这一篇墓志铭的铭文很短,可说是一种变格。墓志铭刻在石上,埋於墓中。
[2]讳,死去的人的名,敬称。
[3]拓跋魏,指南北朝时的北魏王朝,因国君姓拓跋(后改姓元),所以称为拓跋魏。史书记载,柳庆任北魏侍中,入北周,被封为平齐公。子柳旦为北周中书侍郎,被封为济yīn公。此处可能有脱文。
[4]奭(shì),先为中书舍人,因外甥女王氏为皇太子(唐高宗)妃,擢升为兵部侍郎。王氏当了皇后后,又升为中书侍郎。永徽三年(公元652年)代褚遂良为中书令。高宗废王氏,柳奭也被贬为爱州刺史。后来朝臣许敬宗、李义府告发他企图谋害皇帝,并说他与褚遂良等朋党为jiān,高宗派人到爱州将他杀死了。按:柳奭是柳宗元的高伯祖,这里说是曾伯祖。
[5]褚(chǔ)遂良,字登善,曾做过吏部尚书、同中书门下三品、尚书右仆shè等官。后因劝阻唐高宗立武则天为皇后,遭到贬黜。韩瑗(yuàn),字伯玉,做过同中书门下三品、侍中等官,为救褚遂良,也被贬黜。
[6]皇考,见第二册550页注〔6〕。
[7]事,侍奉。太常博士,太常指太常寺,掌礼乐、郊庙、社稷之事,长官为太常卿。博士是其属官,掌管礼仪祭祀和议定王公大臣的谥号。当时常衮为吏部尚书,他推荐柳镇为太常博士。柳镇因为老母在江南,请求做宣城县(今安徽宣城县)令。
[8]柳镇后升为殿中侍御史,因不肯与御史中丞卢佋、宰相窦参一同诬陷侍御史穆赞,并且为穆赞平反了冤狱,被窦参以别的事陷害,贬为夔州(今四川奉节县)司马。这里的"御史"即指殿中侍御史。唐代御史台分三院:台院、殿院、察院。殿中侍御史属殿院,是皇帝周围纠察群僚的监察官。
[9]唐德宗贞元八年(公元792年),窦参因罪被贬,第二年皇帝赐他死,任柳镇为侍御史。侍御史,属台院,掌纠举百僚、审讯案件。
子厚少精敏,无不通达。逮其父时,虽少年,已自chéng rén,能取进士第[1],崭然见头角[2]。众谓柳氏有子矣。其后以博学宏辞[3],授集贤殿正字[4],蓝田尉[5]。儁杰廉悍[6],议论证据今古,出入经史百子[7],踔厉风发[8],率常屈其座人[9]。名声大振,一时皆慕与之jiāo。诸公要人,争yù令出我门下[10],jiāo口荐誉之[11]。
[1]唐德宗贞元九年,柳宗元二十一岁时中进士。
[2]崭(zhǎn)然,高峻的样子。见(xiàn),显露。这是比喻青年人显露才华。
[3]博学宏辞,这里指唐代吏部考选进士及第者的科目,取中后即授予官职。
[4]集贤殿,全名为集贤殿书院,掌刊辑经籍,搜求佚书。置学士、正字等官。正字掌管校雠典籍、刊正文字的工作。
[5]蓝田,地名,今陕西蓝田县。
[6]儁,同俊。儁杰,指才能出众。廉,方正,有骨气。悍,勇敢。
[7]百子,指诸子百家。
[8]踔厉,腾跃的样子。踔厉风发,形容柳宗元发表议论时见识高远、精神奋发的样子。
[9]率(shuài),一般。
[10]这是说,因柳宗元有才学,当时的显贵人物都想叫他做自己的门生。
[11]jiāo口,等於说众口同声。
贞元十九年,由蓝田尉拜监察御史[1],顺宗即位,拜礼部员外郎。遇用事者得罪[2],例出为刺史[3]。未至,又例贬永州司马[4]。居闲[5],益自刻苦,务记览[6]。为词章泛滥停蓄[7],为深博无涯涘。而自肆於山水间[8]。
[1]监察御史,属察院,掌分察百僚,巡按郡县,纠视刑狱,整肃朝仪。
[2]用事,等於说当权。用事者,指王叔文。顺宗时,王叔文任户部侍郎,深得顺宗信任。他看到当时政治黑暗,想进行改革,於是以韦执谊为尚书左丞、同中书门下平章事(宰相之职),更引用柳宗元、刘禹锡等新进之士。当时宪宗为太子,对王叔文很不满意,即位后,将王叔文贬黜,后来又把他杀死了。
[3]这里指永贞元年(公元805年)柳宗元因坐王叔文党,被贬为邵州(今湖南邵阳市)刺史一事。当时凡被视为王叔文同党的都被遣出,所以称"例出"。
[4]永州,今湖南零陵县。司马,唐代州行政长官刺史的属官,是刺史的助手,不掌武职。
[5]居闲,处於闲暇的时候。
[6]记览,记诵和阅览。这是说柳宗元刻苦读书。
[7]形容文笔汪洋恣肆,像水的泛滥;雄厚凝链,像水的停蓄。
[8]肆,指放dàng。
元和中,尝例召至京师,又偕出为刺史[1],而子厚得柳州[2]。既至,叹曰:"是岂不足为政邪?"因其土俗[3],为设教禁[4],州人顺赖。其俗以男女质钱[5],约不时赎[6],子本相侔[7],则没为奴婢。子厚与设方针,悉令赎归。其尤贫力不能者,令书其佣[8],足相当,则使归其质。观察使下其法於他州[9],比一岁[10],免而归者且千人。衡湘以南为进士者[11],皆以子厚为师,其经承子厚口讲指书为文词者,悉有法度可观。
[1]偕,指很多人一起。
[2]柳州,唐置的州名,故治即广西旧马平县治。
[3]因,顺着。土俗,当地的风俗。
[4]教,教化。禁,禁令。
[5]质,抵押。
[6]约,约定。时,按时。
[7]子,指利息。本,指本钱。相侔(móu),相等。
[8]书,写,这里指记下。佣,这里指劳动所值。书其佣,把他们的劳动所值记下来。
[9]观察使,官名,又叫观察处置使,是中央派往地方掌管监察的官,每道设有一个(唐代把全国划分为十五个监察区,叫做道)。下其法,推行柳宗元使百姓赎回人质的辩法。
[10]比,及,等到。
[11]衡湘,衡山、湘水。
其召至京师而复为刺史也,中山刘梦得禹锡亦在遣中[1],当诣播州。子厚泣曰:"播州非人所居,而梦得亲在堂[2],吾不忍梦得之穷,无辞以白其大人。且万无母子俱往理。"请於朝,将拜疏[3],愿以柳易播,虽重得罪,死不恨。遇有以梦得事白上者,梦得
松语文学免费小说阅读_www.16sy.com