第 36 章
经化脓的伤口。英雄们围着国王不知如何是好。还是聪慧的奥德修斯想出了办法,派人把随军的两位医生请来,向他们请教神谕的内涵。
帕达里律奥斯和马哈翁应召赶来。他们听到阿波罗的神谕,这两个阿斯克勒庇俄斯的富有智慧的儿子,立刻明白了它的含意。他们从阿喀琉斯的矛上挫下一点铁屑,小心地敷在伤口上,顿时出现了奇迹:铁屑刚刚撒入化脓的伤口,伤口便在英雄们的眼前愈合了。过了几个小时,高贵的国王忒勒福斯便能走路了。他向几位英雄再三道谢,并祝希腊人战事顺利,然后上船,离开了他们,因为他不想亲眼看到这场在他亲密的朋友和他所爱护的亲戚之间bào发的战争。
战争开始
希腊人正在同国王忒勒福斯告别时,特洛伊城的几座城门突然大开,全副武装的特洛伊士兵在赫克托耳的率领下像潮水似地冲过斯康曼特尔平原。那些驻扎在最前面的希腊士兵急忙拿起武器抵抗涌来的敌人,但众寡悬殊,招架不住。他们抵挡了一阵,终于使驻扎在营帐里的其余的希腊人集合起来,摆开阵势朝敌人进攻。战争开始了,形成多种战局:赫克托耳所到的地方,特洛伊人就占优势,在离他很远的地方,特洛伊人则被希腊人击溃。
在希腊人中,首先被特洛伊英雄埃涅阿斯杀死的是伊菲克洛斯的儿子帕洛特西拉俄斯,他在祖国刚订婚就远征特洛伊。在登陆时他是第一个跳上岸的希腊人,如今他最先阵亡了。他漂亮的未婚妻拉俄达弥亚是阿耳戈英雄阿卡斯托斯的女儿,她那么悲伤地和他告别,送他去打仗,现在她永远见不到他的新郎了。
现在,阿喀琉斯还远离战场。他把国王忒勒福斯一直送上船,怀着依依惜别的心情目送船只远去,直到在海面上消失。忽然克罗斯急匆匆赶到他跟前,抓住他的肩膀,喊道:"你到哪里去了?希腊人正需要你!战斗已经开始。敌军统帅赫克托耳凶猛得像头狮子。国王的女婿埃涅阿斯,还打死了我们的帕洛特西拉俄斯。如果你还不去作战,将有更多的英雄会牺牲。"
阿喀琉斯急忙穿过营帐中的小道,回到自己的营房,这时他才大声呼唤他的帖撒利士兵拿起武器,和他一起奔赴战场。阿喀琉斯的攻击像旋风一样猛烈,连赫克托耳也抵挡不住。阿喀琉斯接连杀死普里阿摩斯的两个儿子。和他并肩作战的还有忒拉蒙的儿子大埃阿斯,他身材高大,超过所有的丹内阿人。在两位英雄猛烈的攻击下,特洛伊人如同鹿群遇到了凶猛的猎犬,纷纷逃窜。他们退回城里,闭门不出。希腊人从容地回到船边,继续扩建他们的营盘。阿伽门农指派阿喀琉斯和埃阿斯守卫船只,他们又派了其他英雄分别守护各自的战船。
帕洛特西拉俄斯被隆重安葬,他们将他放在高大的柴堆上火化,然后把他的骨灰埋在海湾半岛上的一株枝叶繁茂的榆树下。葬礼还没有结束,特洛伊人又发起第二次攻击,他们又紧张地投入战斗。
库克诺斯国王袭击希腊人
在特洛伊附近有个科罗奈王国,国王库克诺斯是海神波塞冬和一个女仙所生的儿子,他由忒纳杜斯岛的一只奇异的天鹏抚养长大,因此得名为库克诺斯,意即天鹅,他是特洛伊人的盟友。当他看到外来的军队在特洛伊登陆时,未等普里阿摩斯求援,便主动赶来援助他的老朋友。他在国内召集了一支大军,从后面悄悄地包围了希腊人的营地。这时希腊人正在追悼他们的阵亡英雄。他们哀伤地站在火堆旁边,手里没拿战器,专注地举行帕洛特西拉俄斯的火化仪式。突然,希腊人发现已被战车和武装的士兵包围。他们还没有弄明白这些战士是从什么地方冒出来的,库克诺斯便率领他的军队展开了一场血腥的屠杀。幸好,只有一小部分亚各斯人参加帕洛特西拉俄斯的葬礼。其他船上和营帐里的士兵迅速拿起武器,在阿喀琉斯率领下,迅速赶来声援。阿喀琉斯站在战车上,挥舞长矛,左冲右突,刺杀敌人,杀得科罗奈人抱头鼠窜,丢下一具具尸体。在混战中,他发现远处敌人的统帅正在追杀希腊士兵。阿喀琉斯催动雪白的骏马拖动马车,向库克诺斯奔去,面对面地朝他挥舞手中的长矛,大声叫喊:"年轻人,不管你是谁,你死了也应感到安慰,因为你有幸死在女神忒提斯的儿子的长矛之下!"说着,他扔出标qiāng。可是,尽管他瞄得很准,标qiāng落在波塞冬儿子的胸膛上又弹了回来。阿喀琉斯惊奇地打量着对手,好像他是刀qiāng不入的人。
"别奇怪,女神的儿子,"对方微笑着对他说,"这不是我的盔甲,也不是我的盾挡住了你的标qiāng,我佩着这些玩意儿只是一种装饰,正如战神阿瑞斯有时执着武器只是一种游戏一样。阿瑞斯根本不需要武器保护自己的神衹之体。我即使脱下我的盔甲,你的标qiāng也不能伤害我的身体。我的身体如同钢铁一样。你要知道我不是普通仙女的儿子,不,我是神衹的宠儿。我的父亲统治着海神涅柔斯和他的女儿们。瞧吧,你的面前站着海神波塞冬的儿子!"
说着,他把长矛朝阿喀琉斯掷去,矛尖刺穿了他的青铜盾面和九层牛皮,到第十层牛皮时才扎住了。阿喀琉斯从盾中拔出长矛,又朝神衹的儿子投来,但对方还是安然无恙,又掷了第三qiāng依然不能刺伤他。阿喀琉斯怒不可遏,像头公牛用双角攻击挑逗它的红布一样横冲直撞,可是每次都扑空。他又用梣木削制的标qiāng狠狠掷去,击中了对方的左肩,看见肩上一片血迹,他高兴得大叫起来。
可是,他又高兴得太早了,原来这不是库克诺斯的血,而是他的身边的战友被击中飞溅到他肩头的血。阿喀琉斯愤怒得咬牙切齿,他跳下战车,挥动宝剑,朝库克诺斯刺去。可是库克诺斯体硬如钢,阿喀琉斯把宝剑都砍断了。他在绝望中举起十层牛皮的盾牌,冲到对方面前,朝他的太阳穴猛砸了三、四次,库克诺斯痛得头发昏,眼前发黑,微微后退,不幸绊在一块石头上,摔倒了。阿喀琉斯抢前一步,抓住库克诺斯的颈子将他按在地上。阿喀琉斯用盾牌压住他,双膝抵住他的胸口,用他盔甲的皮带勒住他的喉咙,将他勒死了。科罗奈人见他们的国王跌倒在地,顿时丧失了斗志,在惊慌失措中纷纷逃窜。
这次袭击的结果是,希腊人乘机侵入库克诺斯的王国,并从都城墨托拉带走了国王的儿子,作为战利品。然后,他们进攻邻近的基拉国,占领了这座坚固的城池,满载着战利品回到他们的营地。
帕拉墨得斯之死
帕拉墨得斯是希腊军队中最有见识的英雄。他勤恳、聪明、正直、坚定,而且长得俊美,能唱善弹。正是由于他的辩才才使全希腊的大多数王子赞同远征特洛伊。正是由于才智过人,他才识破了拉厄耳忒斯的儿子奥德修斯的诡计,因此他得罪了希腊军队中的那位英雄。奥德修斯对他怀有敌意,想对他报复。
现在,阿波罗的神谕又启示希腊人,要他们向阿波罗,即斯明透斯献祭一百头牲口。斯明透斯是特洛伊地区尊称阿波罗所用的别名,祭品就放在他的神庙和神像前。帕拉墨得斯被神衹选中为押送祭品的人。阿波罗的祭司克律塞斯将在那里接受祭品,并主持隆重的献祭仪式。这个地区对太阳神阿波罗特别敬重,还有一段奇特的来历:在远古时,国王透克洛斯率领古老的透克洛斯人从克里特来到小亚细亚海湾,一个神谕命令他们驻扎在从地下钻出敌人来的地方。后来,他们来到本地的哈马克西托斯城,地底下钻出许多老鼠,在夜间把他们的盾牌全都咬坏。他们以为神谕应验了,于是便驻扎在那里,并为阿波罗建了神像,脚边伏着一只老鼠。斯明透斯便是当地伊俄利斯方言老鼠的意思。
祭司接受了一百只圣羊向太阳神献祭。其实,阿波罗选定帕拉墨得斯cāo办祭品,并给他特殊的荣誉,这反而加速了他的毁灭,因为奥德修斯更加妒嫉,并设计谋害他。他悄悄地把一笔黄金埋在帕拉墨得斯的营帐内,然后,他又以普里阿摩斯国王的名义写了一封信给帕拉墨得斯。信中谈到赏赐黄金一事,并感谢帕拉墨得斯出卖了希腊人的军事秘密。他把信落到一个夫利基阿的俘虏手上,然后假装被他发现了。他即刻下令杀死这个转信人。最后他在希腊王子们的会议上公布了这封信。
帕拉墨得斯立即被愤怒的希腊英雄们召进来。阿伽门农委任地位显赫的王子为审判官。奥德修斯担任主审。奥德修斯下令搜查帕拉墨得斯的住处,结果被狡猾的奥德修斯预先埋在床下的黄金给挖出来了。审判官们不问清事情的真相,一致同意判处帕拉墨得斯死刑。帕拉墨得斯不想为自己申辩,他看出了其中的yīn谋,但他无法提出自己无罪以及有人陷害的有力证据。当他听到他们要用乱石打死他时,他只是说:"啊,希腊人啊,你们将杀死一个博学、无辜、歌声最优美的夜莺!"在场的王子们无不嘲笑这种奇特的辩护方法。他们带着这位希腊军队中最高尚的人去执行残酷的死刑。
帕拉墨得斯从容而勇敢地接受了它。一阵乱石雨点般地朝他砸来,他大声呼喊:"真理啊,你欢呼吧,因为你终于死在我的前面!"当他呼喊时,奥德修斯用全力朝他的头上砸去一块大石头,他倒在地上,死了。但正义女神涅墨西斯从天上看到了这一切。她决定惩罚希腊人以及骗他们犯罪的奥德修斯,使他们遭到灾难。
阿喀琉斯和埃阿斯
以后几年围攻特洛伊的情况,传说中没有详细提到。
希腊人驻扎在特洛伊城前,并未松懈。城内的居民因为养精蓄锐,所以很少出击。于是,希腊人组织兵力转而袭击特洛伊附近的地区。阿喀琉斯率领船队从海上攻破了十二个城市,还从陆上攻击了十一座城池。在讨伐密西埃的战争中,他劫持了祭司克律塞斯的美丽的女儿克律塞伊斯。攻占吕耳纳索斯时,他攻占了王宫,逼得国王兼祭司勃里塞斯走投无路,自杀身亡。国王的女儿勃里撒厄斯,又叫布洛达弥亚成了他的战利品,被他带回,成为他宠爱的奴隶。阿喀琉斯还带兵攻击列斯堡岛和位于西埃的普拉科斯山麓的底比斯城。底比斯国王厄厄提翁是普里阿摩斯的亲家,他的女儿安德洛玛刻嫁给了特洛伊著名的英雄赫克托耳。阿喀琉斯攻进王宫时,他杀掉了厄厄提翁和他的七个儿子。厄厄提翁身材高大,相貌威严,年轻的阿喀琉斯在他的尸体前感到恐惧,不敢摘下死者的武器作为战利品。于是,他派人把国王穿戴闪亮盔甲的尸体火化,并造了一座巨坟将他埋葬,四周是高大繁茂的榆树。国王厄厄提翁的妻子,即安德洛玛刻的母亲,被他掳走为奴。后来他得到一大笔赎金,才将她释放回国。她回国后,坐在纺车前纺纱,却被女神阿耳忒弥斯的神箭shè中而死。
国王的骏马佩达索斯也被阿喀琉斯夺走,这匹马强健有力,奔跑飞快,能与他的神马媲美。他还从国王的武器库中带走了许多珍贵的战利品,其中有一只巨大的铁饼,它的铁如果制成一个农民的农具,那么足够他用五年。
除了阿喀琉斯以外,希腊人中另一个勇猛的英雄是忒拉蒙的儿子埃阿斯。他以掠夺城市而闻名。他率领战船一直到达色雷斯半岛。这里有国王波林涅斯托耳的王宫。特洛伊国王普里阿摩斯把自己宠爱的小儿子波吕多洛斯送到这里,以免他遭到战祸。为报答色雷斯国王对自己儿子的抚育,普里阿摩斯送给国王许多黄金和珠宝。然而色雷斯国王是个不讲信义的人。当埃阿斯打到城下时,他用这些黄金珠宝和波吕多洛斯向埃阿斯求和。他不仅出卖了同普里阿摩斯国王的友谊,而且把收到的抚育波吕多洛斯的钱和谷物散发给希腊士兵。
埃阿斯并没有带着战利品马上驶回希腊,他又向夫利基阿海岸进发。他猛烈攻击忒耳特拉斯的王国,并在对阵中杀死了国王,抢走了他的女儿忒克墨萨。她是个尊贵而美丽的女子。埃阿斯仰慕她的美貌和气质,便将她留在身边,待她如同妻子一般。如果不是希腊人的习俗不允许和野蛮人结婚,他会正式娶她为妻的。
阿喀琉斯和忒拉蒙的儿子从征战中满载而归。他们率领战船同时到达特洛伊城外的军营。希腊人热烈地欢迎他们,并围住了两位英雄,把橄榄枝的花冠戴在他们的头上,以此嘉奖他们取得的胜利。然后,英雄们聚在一起,商量如何分配他们带回的战利品。希腊人把战利品看成是他们的财产。现在女俘虏们被推到面前,她们的美貌令人称赞。阿喀琉斯理所当然地分到了勃里塞斯的女儿;埃阿斯也有权得到忒耳特拉斯国王的女儿忒克墨萨。阿喀琉斯还被允许留下勃里撒厄斯的使女狄俄墨得,因为她不愿离开从小在一起长大的国王的女儿,所以跪倒在阿喀琉斯的面前,含着眼泪苦苦哀求,不要让她离开她的女主人,终于得到了允许。祭司克律塞斯的女儿克律塞伊斯被赠给阿伽门农,这样才能表示对他的王权的尊重。阿喀琉斯自然也同意割爱。其他的一些战利品,无论是女俘还是抢来的财产,都在士兵中平均分配。由于奥德修斯和狄俄墨得斯的提议,从埃阿斯船上卸下的国王波林涅斯托耳的财产归埃阿斯,但阿伽门农自然也从中分到大量的金银。
波吕多洛斯
最后,英雄们商量如何处置最宝贵的战利品波吕多洛斯,他是国王普里阿摩斯的儿子。经过短暂的商量后,他们一致决定,派奥德修斯和狄俄墨得斯为使节前往特洛伊,要求以国王普里阿摩斯的儿子jiāo换海lún,海lún的丈夫墨涅拉俄斯也一同前往,作为第三名使节。他们带着年幼的波吕多洛斯来到城前。按照国与国之间的jiāo往礼
松语文学免费小说阅读_www.16sy.com
帕达里律奥斯和马哈翁应召赶来。他们听到阿波罗的神谕,这两个阿斯克勒庇俄斯的富有智慧的儿子,立刻明白了它的含意。他们从阿喀琉斯的矛上挫下一点铁屑,小心地敷在伤口上,顿时出现了奇迹:铁屑刚刚撒入化脓的伤口,伤口便在英雄们的眼前愈合了。过了几个小时,高贵的国王忒勒福斯便能走路了。他向几位英雄再三道谢,并祝希腊人战事顺利,然后上船,离开了他们,因为他不想亲眼看到这场在他亲密的朋友和他所爱护的亲戚之间bào发的战争。
战争开始
希腊人正在同国王忒勒福斯告别时,特洛伊城的几座城门突然大开,全副武装的特洛伊士兵在赫克托耳的率领下像潮水似地冲过斯康曼特尔平原。那些驻扎在最前面的希腊士兵急忙拿起武器抵抗涌来的敌人,但众寡悬殊,招架不住。他们抵挡了一阵,终于使驻扎在营帐里的其余的希腊人集合起来,摆开阵势朝敌人进攻。战争开始了,形成多种战局:赫克托耳所到的地方,特洛伊人就占优势,在离他很远的地方,特洛伊人则被希腊人击溃。
在希腊人中,首先被特洛伊英雄埃涅阿斯杀死的是伊菲克洛斯的儿子帕洛特西拉俄斯,他在祖国刚订婚就远征特洛伊。在登陆时他是第一个跳上岸的希腊人,如今他最先阵亡了。他漂亮的未婚妻拉俄达弥亚是阿耳戈英雄阿卡斯托斯的女儿,她那么悲伤地和他告别,送他去打仗,现在她永远见不到他的新郎了。
现在,阿喀琉斯还远离战场。他把国王忒勒福斯一直送上船,怀着依依惜别的心情目送船只远去,直到在海面上消失。忽然克罗斯急匆匆赶到他跟前,抓住他的肩膀,喊道:"你到哪里去了?希腊人正需要你!战斗已经开始。敌军统帅赫克托耳凶猛得像头狮子。国王的女婿埃涅阿斯,还打死了我们的帕洛特西拉俄斯。如果你还不去作战,将有更多的英雄会牺牲。"
阿喀琉斯急忙穿过营帐中的小道,回到自己的营房,这时他才大声呼唤他的帖撒利士兵拿起武器,和他一起奔赴战场。阿喀琉斯的攻击像旋风一样猛烈,连赫克托耳也抵挡不住。阿喀琉斯接连杀死普里阿摩斯的两个儿子。和他并肩作战的还有忒拉蒙的儿子大埃阿斯,他身材高大,超过所有的丹内阿人。在两位英雄猛烈的攻击下,特洛伊人如同鹿群遇到了凶猛的猎犬,纷纷逃窜。他们退回城里,闭门不出。希腊人从容地回到船边,继续扩建他们的营盘。阿伽门农指派阿喀琉斯和埃阿斯守卫船只,他们又派了其他英雄分别守护各自的战船。
帕洛特西拉俄斯被隆重安葬,他们将他放在高大的柴堆上火化,然后把他的骨灰埋在海湾半岛上的一株枝叶繁茂的榆树下。葬礼还没有结束,特洛伊人又发起第二次攻击,他们又紧张地投入战斗。
库克诺斯国王袭击希腊人
在特洛伊附近有个科罗奈王国,国王库克诺斯是海神波塞冬和一个女仙所生的儿子,他由忒纳杜斯岛的一只奇异的天鹏抚养长大,因此得名为库克诺斯,意即天鹅,他是特洛伊人的盟友。当他看到外来的军队在特洛伊登陆时,未等普里阿摩斯求援,便主动赶来援助他的老朋友。他在国内召集了一支大军,从后面悄悄地包围了希腊人的营地。这时希腊人正在追悼他们的阵亡英雄。他们哀伤地站在火堆旁边,手里没拿战器,专注地举行帕洛特西拉俄斯的火化仪式。突然,希腊人发现已被战车和武装的士兵包围。他们还没有弄明白这些战士是从什么地方冒出来的,库克诺斯便率领他的军队展开了一场血腥的屠杀。幸好,只有一小部分亚各斯人参加帕洛特西拉俄斯的葬礼。其他船上和营帐里的士兵迅速拿起武器,在阿喀琉斯率领下,迅速赶来声援。阿喀琉斯站在战车上,挥舞长矛,左冲右突,刺杀敌人,杀得科罗奈人抱头鼠窜,丢下一具具尸体。在混战中,他发现远处敌人的统帅正在追杀希腊士兵。阿喀琉斯催动雪白的骏马拖动马车,向库克诺斯奔去,面对面地朝他挥舞手中的长矛,大声叫喊:"年轻人,不管你是谁,你死了也应感到安慰,因为你有幸死在女神忒提斯的儿子的长矛之下!"说着,他扔出标qiāng。可是,尽管他瞄得很准,标qiāng落在波塞冬儿子的胸膛上又弹了回来。阿喀琉斯惊奇地打量着对手,好像他是刀qiāng不入的人。
"别奇怪,女神的儿子,"对方微笑着对他说,"这不是我的盔甲,也不是我的盾挡住了你的标qiāng,我佩着这些玩意儿只是一种装饰,正如战神阿瑞斯有时执着武器只是一种游戏一样。阿瑞斯根本不需要武器保护自己的神衹之体。我即使脱下我的盔甲,你的标qiāng也不能伤害我的身体。我的身体如同钢铁一样。你要知道我不是普通仙女的儿子,不,我是神衹的宠儿。我的父亲统治着海神涅柔斯和他的女儿们。瞧吧,你的面前站着海神波塞冬的儿子!"
说着,他把长矛朝阿喀琉斯掷去,矛尖刺穿了他的青铜盾面和九层牛皮,到第十层牛皮时才扎住了。阿喀琉斯从盾中拔出长矛,又朝神衹的儿子投来,但对方还是安然无恙,又掷了第三qiāng依然不能刺伤他。阿喀琉斯怒不可遏,像头公牛用双角攻击挑逗它的红布一样横冲直撞,可是每次都扑空。他又用梣木削制的标qiāng狠狠掷去,击中了对方的左肩,看见肩上一片血迹,他高兴得大叫起来。
可是,他又高兴得太早了,原来这不是库克诺斯的血,而是他的身边的战友被击中飞溅到他肩头的血。阿喀琉斯愤怒得咬牙切齿,他跳下战车,挥动宝剑,朝库克诺斯刺去。可是库克诺斯体硬如钢,阿喀琉斯把宝剑都砍断了。他在绝望中举起十层牛皮的盾牌,冲到对方面前,朝他的太阳穴猛砸了三、四次,库克诺斯痛得头发昏,眼前发黑,微微后退,不幸绊在一块石头上,摔倒了。阿喀琉斯抢前一步,抓住库克诺斯的颈子将他按在地上。阿喀琉斯用盾牌压住他,双膝抵住他的胸口,用他盔甲的皮带勒住他的喉咙,将他勒死了。科罗奈人见他们的国王跌倒在地,顿时丧失了斗志,在惊慌失措中纷纷逃窜。
这次袭击的结果是,希腊人乘机侵入库克诺斯的王国,并从都城墨托拉带走了国王的儿子,作为战利品。然后,他们进攻邻近的基拉国,占领了这座坚固的城池,满载着战利品回到他们的营地。
帕拉墨得斯之死
帕拉墨得斯是希腊军队中最有见识的英雄。他勤恳、聪明、正直、坚定,而且长得俊美,能唱善弹。正是由于他的辩才才使全希腊的大多数王子赞同远征特洛伊。正是由于才智过人,他才识破了拉厄耳忒斯的儿子奥德修斯的诡计,因此他得罪了希腊军队中的那位英雄。奥德修斯对他怀有敌意,想对他报复。
现在,阿波罗的神谕又启示希腊人,要他们向阿波罗,即斯明透斯献祭一百头牲口。斯明透斯是特洛伊地区尊称阿波罗所用的别名,祭品就放在他的神庙和神像前。帕拉墨得斯被神衹选中为押送祭品的人。阿波罗的祭司克律塞斯将在那里接受祭品,并主持隆重的献祭仪式。这个地区对太阳神阿波罗特别敬重,还有一段奇特的来历:在远古时,国王透克洛斯率领古老的透克洛斯人从克里特来到小亚细亚海湾,一个神谕命令他们驻扎在从地下钻出敌人来的地方。后来,他们来到本地的哈马克西托斯城,地底下钻出许多老鼠,在夜间把他们的盾牌全都咬坏。他们以为神谕应验了,于是便驻扎在那里,并为阿波罗建了神像,脚边伏着一只老鼠。斯明透斯便是当地伊俄利斯方言老鼠的意思。
祭司接受了一百只圣羊向太阳神献祭。其实,阿波罗选定帕拉墨得斯cāo办祭品,并给他特殊的荣誉,这反而加速了他的毁灭,因为奥德修斯更加妒嫉,并设计谋害他。他悄悄地把一笔黄金埋在帕拉墨得斯的营帐内,然后,他又以普里阿摩斯国王的名义写了一封信给帕拉墨得斯。信中谈到赏赐黄金一事,并感谢帕拉墨得斯出卖了希腊人的军事秘密。他把信落到一个夫利基阿的俘虏手上,然后假装被他发现了。他即刻下令杀死这个转信人。最后他在希腊王子们的会议上公布了这封信。
帕拉墨得斯立即被愤怒的希腊英雄们召进来。阿伽门农委任地位显赫的王子为审判官。奥德修斯担任主审。奥德修斯下令搜查帕拉墨得斯的住处,结果被狡猾的奥德修斯预先埋在床下的黄金给挖出来了。审判官们不问清事情的真相,一致同意判处帕拉墨得斯死刑。帕拉墨得斯不想为自己申辩,他看出了其中的yīn谋,但他无法提出自己无罪以及有人陷害的有力证据。当他听到他们要用乱石打死他时,他只是说:"啊,希腊人啊,你们将杀死一个博学、无辜、歌声最优美的夜莺!"在场的王子们无不嘲笑这种奇特的辩护方法。他们带着这位希腊军队中最高尚的人去执行残酷的死刑。
帕拉墨得斯从容而勇敢地接受了它。一阵乱石雨点般地朝他砸来,他大声呼喊:"真理啊,你欢呼吧,因为你终于死在我的前面!"当他呼喊时,奥德修斯用全力朝他的头上砸去一块大石头,他倒在地上,死了。但正义女神涅墨西斯从天上看到了这一切。她决定惩罚希腊人以及骗他们犯罪的奥德修斯,使他们遭到灾难。
阿喀琉斯和埃阿斯
以后几年围攻特洛伊的情况,传说中没有详细提到。
希腊人驻扎在特洛伊城前,并未松懈。城内的居民因为养精蓄锐,所以很少出击。于是,希腊人组织兵力转而袭击特洛伊附近的地区。阿喀琉斯率领船队从海上攻破了十二个城市,还从陆上攻击了十一座城池。在讨伐密西埃的战争中,他劫持了祭司克律塞斯的美丽的女儿克律塞伊斯。攻占吕耳纳索斯时,他攻占了王宫,逼得国王兼祭司勃里塞斯走投无路,自杀身亡。国王的女儿勃里撒厄斯,又叫布洛达弥亚成了他的战利品,被他带回,成为他宠爱的奴隶。阿喀琉斯还带兵攻击列斯堡岛和位于西埃的普拉科斯山麓的底比斯城。底比斯国王厄厄提翁是普里阿摩斯的亲家,他的女儿安德洛玛刻嫁给了特洛伊著名的英雄赫克托耳。阿喀琉斯攻进王宫时,他杀掉了厄厄提翁和他的七个儿子。厄厄提翁身材高大,相貌威严,年轻的阿喀琉斯在他的尸体前感到恐惧,不敢摘下死者的武器作为战利品。于是,他派人把国王穿戴闪亮盔甲的尸体火化,并造了一座巨坟将他埋葬,四周是高大繁茂的榆树。国王厄厄提翁的妻子,即安德洛玛刻的母亲,被他掳走为奴。后来他得到一大笔赎金,才将她释放回国。她回国后,坐在纺车前纺纱,却被女神阿耳忒弥斯的神箭shè中而死。
国王的骏马佩达索斯也被阿喀琉斯夺走,这匹马强健有力,奔跑飞快,能与他的神马媲美。他还从国王的武器库中带走了许多珍贵的战利品,其中有一只巨大的铁饼,它的铁如果制成一个农民的农具,那么足够他用五年。
除了阿喀琉斯以外,希腊人中另一个勇猛的英雄是忒拉蒙的儿子埃阿斯。他以掠夺城市而闻名。他率领战船一直到达色雷斯半岛。这里有国王波林涅斯托耳的王宫。特洛伊国王普里阿摩斯把自己宠爱的小儿子波吕多洛斯送到这里,以免他遭到战祸。为报答色雷斯国王对自己儿子的抚育,普里阿摩斯送给国王许多黄金和珠宝。然而色雷斯国王是个不讲信义的人。当埃阿斯打到城下时,他用这些黄金珠宝和波吕多洛斯向埃阿斯求和。他不仅出卖了同普里阿摩斯国王的友谊,而且把收到的抚育波吕多洛斯的钱和谷物散发给希腊士兵。
埃阿斯并没有带着战利品马上驶回希腊,他又向夫利基阿海岸进发。他猛烈攻击忒耳特拉斯的王国,并在对阵中杀死了国王,抢走了他的女儿忒克墨萨。她是个尊贵而美丽的女子。埃阿斯仰慕她的美貌和气质,便将她留在身边,待她如同妻子一般。如果不是希腊人的习俗不允许和野蛮人结婚,他会正式娶她为妻的。
阿喀琉斯和忒拉蒙的儿子从征战中满载而归。他们率领战船同时到达特洛伊城外的军营。希腊人热烈地欢迎他们,并围住了两位英雄,把橄榄枝的花冠戴在他们的头上,以此嘉奖他们取得的胜利。然后,英雄们聚在一起,商量如何分配他们带回的战利品。希腊人把战利品看成是他们的财产。现在女俘虏们被推到面前,她们的美貌令人称赞。阿喀琉斯理所当然地分到了勃里塞斯的女儿;埃阿斯也有权得到忒耳特拉斯国王的女儿忒克墨萨。阿喀琉斯还被允许留下勃里撒厄斯的使女狄俄墨得,因为她不愿离开从小在一起长大的国王的女儿,所以跪倒在阿喀琉斯的面前,含着眼泪苦苦哀求,不要让她离开她的女主人,终于得到了允许。祭司克律塞斯的女儿克律塞伊斯被赠给阿伽门农,这样才能表示对他的王权的尊重。阿喀琉斯自然也同意割爱。其他的一些战利品,无论是女俘还是抢来的财产,都在士兵中平均分配。由于奥德修斯和狄俄墨得斯的提议,从埃阿斯船上卸下的国王波林涅斯托耳的财产归埃阿斯,但阿伽门农自然也从中分到大量的金银。
波吕多洛斯
最后,英雄们商量如何处置最宝贵的战利品波吕多洛斯,他是国王普里阿摩斯的儿子。经过短暂的商量后,他们一致决定,派奥德修斯和狄俄墨得斯为使节前往特洛伊,要求以国王普里阿摩斯的儿子jiāo换海lún,海lún的丈夫墨涅拉俄斯也一同前往,作为第三名使节。他们带着年幼的波吕多洛斯来到城前。按照国与国之间的jiāo往礼
松语文学免费小说阅读_www.16sy.com